Re: [心情] 嫁出去的姊姊像潑出去的水已回收
看了那麼多網友的回覆,真的覺得人心實在是太複雜,還有網友說養小孩是父母的義務,
小孩本來就不必回饋。今天我是別人的家長,我把我最寶貴的金錢與時間投注在孩子身上
,以後我的孩子長大了,遠走高飛了,然後告訴我:『你養大我只是你應該做的!』我想
k大應該還沒為人父母吧,又或者評論別人的事往往比較容易?等到有一天被那樣無情對
待時,真的可以心平氣和接受嗎?再者,我因為母親年輕和婆家相處不佳,因此她很有智
慧的不讓女兒們經歷過她曾有的傷心事,我們結婚時,一律不收聘金,也沒有嫁妝,送給
我們的只有他們努力一輩子不讓我們背負學貸的『學識』,有穩定的工作不讓夫家看輕,
這也是我今天發文的動機。
我一直覺得現在女孩書讀愈來愈多,應該有更多籌碼才對,怎麼會像是網友說的,『有些
人好像活在嘉慶年間』,反倒幫夫家說話,說原po的姐姐已經算不錯了,還有一點錢回來
,有些人根本是完全不能拿錢回娘家的...拜託這些人不要再一直幫忙鞏固早就應該破除
且不合時宜的觀念了!一路看下來,反而是一堆女生一路在鼓吹不拿錢孝親的觀念,覺得
結婚自己就是夫家的人了。不管男生女生,結婚後能給父母孝親費,我想欣慰的感受都遠
大於錢的真實價值吧,
一味的想學歐美,那為什麼現在一堆人啃老啃到30歲都不好好工作,人家美國人可是1
8歲就很獨立了呦!?
最後,給原po的一點建議,我的父母幫忙我帶小孩,一個月明定就是18000,他們就
是從小給我一個觀念,就是父母的付出不是理所當然的,姐姐是父母寵出來的,所以只有
他們有立場去找她談,妳只能告訴自己,今天看不慣姐姐的所做所為,等到妳有能力時,
妳不要變的跟她一樣自私,每個人都有不同的決定,妳也只能做好妳自己的!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.251.201.221
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1454166879.A.785.html
→
01/30 23:17, , 1F
01/30 23:17, 1F
→
01/30 23:17, , 2F
01/30 23:17, 2F
推
01/30 23:18, , 3F
01/30 23:18, 3F
推
01/30 23:18, , 4F
01/30 23:18, 4F
推
01/30 23:18, , 5F
01/30 23:18, 5F
→
01/30 23:18, , 6F
01/30 23:18, 6F
※ 編輯: kkfossette (111.251.201.221), 01/30/2016 23:20:15
推
01/30 23:19, , 7F
01/30 23:19, 7F
→
01/30 23:20, , 8F
01/30 23:20, 8F
→
01/30 23:20, , 9F
01/30 23:20, 9F
→
01/30 23:20, , 10F
01/30 23:20, 10F
推
01/30 23:20, , 11F
01/30 23:20, 11F
※ 編輯: kkfossette (111.251.201.221), 01/30/2016 23:21:26
推
01/30 23:20, , 12F
01/30 23:20, 12F
→
01/30 23:21, , 13F
01/30 23:21, 13F
推
01/30 23:22, , 14F
01/30 23:22, 14F
→
01/30 23:22, , 15F
01/30 23:22, 15F
推
01/30 23:22, , 16F
01/30 23:22, 16F
※ 編輯: kkfossette (111.251.201.221), 01/30/2016 23:24:06
→
01/30 23:23, , 17F
01/30 23:23, 17F
→
01/30 23:23, , 18F
01/30 23:23, 18F
推
01/30 23:24, , 19F
01/30 23:24, 19F
推
01/30 23:24, , 20F
01/30 23:24, 20F
推
01/30 23:25, , 21F
01/30 23:25, 21F
→
01/30 23:25, , 22F
01/30 23:25, 22F
→
01/30 23:25, , 23F
01/30 23:25, 23F
推
01/30 23:26, , 24F
01/30 23:26, 24F
→
01/30 23:26, , 25F
01/30 23:26, 25F
→
01/30 23:26, , 26F
01/30 23:26, 26F
→
01/30 23:26, , 27F
01/30 23:26, 27F
推
01/30 23:27, , 28F
01/30 23:27, 28F
→
01/30 23:27, , 29F
01/30 23:27, 29F
→
01/30 23:29, , 30F
01/30 23:29, 30F
→
01/30 23:29, , 31F
01/30 23:29, 31F
→
01/30 23:29, , 32F
01/30 23:29, 32F
→
01/30 23:29, , 33F
01/30 23:29, 33F
→
01/30 23:30, , 34F
01/30 23:30, 34F
→
01/30 23:30, , 35F
01/30 23:30, 35F
推
01/30 23:31, , 36F
01/30 23:31, 36F
還有 126 則推文
→
01/31 09:49, , 163F
01/31 09:49, 163F
推
01/31 10:05, , 164F
01/31 10:05, 164F
推
01/31 10:29, , 165F
01/31 10:29, 165F
推
01/31 10:39, , 166F
01/31 10:39, 166F
推
01/31 10:40, , 167F
01/31 10:40, 167F
→
01/31 10:40, , 168F
01/31 10:40, 168F
推
01/31 10:53, , 169F
01/31 10:53, 169F
推
01/31 11:18, , 170F
01/31 11:18, 170F
→
01/31 11:18, , 171F
01/31 11:18, 171F
推
01/31 11:25, , 172F
01/31 11:25, 172F
推
01/31 11:44, , 173F
01/31 11:44, 173F
推
01/31 11:56, , 174F
01/31 11:56, 174F
推
01/31 11:58, , 175F
01/31 11:58, 175F
→
01/31 11:58, , 176F
01/31 11:58, 176F
噓
01/31 12:46, , 177F
01/31 12:46, 177F
推
01/31 13:20, , 178F
01/31 13:20, 178F
→
01/31 13:20, , 179F
01/31 13:20, 179F
→
01/31 13:20, , 180F
01/31 13:20, 180F
推
01/31 13:22, , 181F
01/31 13:22, 181F
推
01/31 14:15, , 182F
01/31 14:15, 182F
→
01/31 14:15, , 183F
01/31 14:15, 183F
推
01/31 14:17, , 184F
01/31 14:17, 184F
推
01/31 14:25, , 185F
01/31 14:25, 185F
→
01/31 14:25, , 186F
01/31 14:25, 186F
推
01/31 14:54, , 187F
01/31 14:54, 187F
推
01/31 15:04, , 188F
01/31 15:04, 188F
推
01/31 17:00, , 189F
01/31 17:00, 189F
→
01/31 17:00, , 190F
01/31 17:00, 190F
→
01/31 17:00, , 191F
01/31 17:00, 191F
→
01/31 17:00, , 192F
01/31 17:00, 192F
→
01/31 17:00, , 193F
01/31 17:00, 193F
→
01/31 17:00, , 194F
01/31 17:00, 194F
推
01/31 18:17, , 195F
01/31 18:17, 195F
推
01/31 21:10, , 196F
01/31 21:10, 196F
→
01/31 21:34, , 197F
01/31 21:34, 197F
推
01/31 22:27, , 198F
01/31 22:27, 198F
→
02/01 12:08, , 199F
02/01 12:08, 199F
推
02/01 12:11, , 200F
02/01 12:11, 200F
→
02/01 12:13, , 201F
02/01 12:13, 201F
噓
02/01 14:29, , 202F
02/01 14:29, 202F
討論串 (同標題文章)