[心情] 真的很討厭出爾反爾消失
這個月底有個對我來說非常重要的朋友要結婚
我也10.11月就先跟男友說 請他把時間空下來
因為他禮拜天有在家教(兩個個別學生),所以有特別叮嚀他
他當時一直回答我"好啊 一起去喝個喜酒 家教就調課或什麼之類的"
前天我們去參加另一位朋友的婚禮,我又提醒男友一次月底的喜酒
他回答我"好啊 有記得 如果找不到人代課 大不了就請假停課一次"
結果昨天上完課回家跟我說"我有事跟你商量一下"
我就馬上說"xxx的喜酒你不去了???"
他說"對啊 看可不可以麻煩你弟一下 找不到人代課 學生今天還請假 不能再不上課了"
我聽到真的是滿抓狂的 整個下午都沒說話
一直到晚上我開口說我覺得很生氣 結果他也回答我說他很生氣
媽啊..... 他很生氣?!?!?!?!
我說:我是不是很早就跟你說了 請你空下來 從一開始說 好不然就調課
然後說找人代課不然就停課 結果又變不能不去上課 (os話都你在說耶...)
然後他回我:我知道你很早就跟我說了,難道我說一就是一 就不能改嗎?!
我心想那我那麼早跟你說 說心酸的喔
然後他又說他生氣是因為他有難處 我為難他
我難為他?!?! 他這叫跟我商量?!?!
我也只能答應 不能不接受 這樣叫商量????
後來他又說:現在離月底還有3個禮拜 我難道不算提早跟你說嗎 我又不是拖到最後一天
結果講到最後好像都是我的錯 我超悶的
我理解結婚的是我朋友 不是他的 他不重視沒關係 我理解
可是說話反反復復 我真的很不能接受 還被問難道說一就是一就不能改嗎??
有點無語問蒼天 改來改去還要承諾幹嘛
加上我自已最近情緒也低落 胸口悶好幾天了 又發生這事 我根本快喘不過氣
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.163.72.91
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1449464344.A.76A.html
推
12/07 13:01, , 1F
12/07 13:01, 1F
→
12/07 13:01, , 2F
12/07 13:01, 2F
推
12/07 13:01, , 3F
12/07 13:01, 3F
→
12/07 13:02, , 4F
12/07 13:02, 4F
→
12/07 13:03, , 5F
12/07 13:03, 5F
→
12/07 13:03, , 6F
12/07 13:03, 6F
噓
12/07 13:03, , 7F
12/07 13:03, 7F
→
12/07 13:03, , 8F
12/07 13:03, 8F
→
12/07 13:03, , 9F
12/07 13:03, 9F
→
12/07 13:03, , 10F
12/07 13:03, 10F
→
12/07 13:04, , 11F
12/07 13:04, 11F
→
12/07 13:04, , 12F
12/07 13:04, 12F
→
12/07 13:04, , 13F
12/07 13:04, 13F
→
12/07 13:05, , 14F
12/07 13:05, 14F
→
12/07 13:06, , 15F
12/07 13:06, 15F
→
12/07 13:07, , 16F
12/07 13:07, 16F
→
12/07 13:07, , 17F
12/07 13:07, 17F
→
12/07 13:08, , 18F
12/07 13:08, 18F
→
12/07 13:08, , 19F
12/07 13:08, 19F
→
12/07 13:08, , 20F
12/07 13:08, 20F
→
12/07 13:08, , 21F
12/07 13:08, 21F
推
12/07 13:08, , 22F
12/07 13:08, 22F
→
12/07 13:08, , 23F
12/07 13:08, 23F
→
12/07 13:09, , 24F
12/07 13:09, 24F
→
12/07 13:09, , 25F
12/07 13:09, 25F
→
12/07 13:10, , 26F
12/07 13:10, 26F
→
12/07 13:10, , 27F
12/07 13:10, 27F
→
12/07 13:11, , 28F
12/07 13:11, 28F
→
12/07 13:11, , 29F
12/07 13:11, 29F
→
12/07 13:12, , 30F
12/07 13:12, 30F
→
12/07 13:13, , 31F
12/07 13:13, 31F
推
12/07 13:14, , 32F
12/07 13:14, 32F
→
12/07 13:15, , 33F
12/07 13:15, 33F
→
12/07 13:16, , 34F
12/07 13:16, 34F
噓
12/07 13:17, , 35F
12/07 13:17, 35F
→
12/07 13:17, , 36F
12/07 13:17, 36F
推
12/07 13:18, , 37F
12/07 13:18, 37F
噓
12/07 13:18, , 38F
12/07 13:18, 38F
→
12/07 13:18, , 39F
12/07 13:18, 39F
還有 258 則推文
推
12/07 16:58, , 298F
12/07 16:58, 298F
→
12/07 16:58, , 299F
12/07 16:58, 299F
→
12/07 16:59, , 300F
12/07 16:59, 300F
→
12/07 16:59, , 301F
12/07 16:59, 301F
→
12/07 16:59, , 302F
12/07 16:59, 302F
→
12/07 16:59, , 303F
12/07 16:59, 303F
→
12/07 17:01, , 304F
12/07 17:01, 304F
→
12/07 17:38, , 305F
12/07 17:38, 305F
→
12/07 17:38, , 306F
12/07 17:38, 306F
→
12/07 17:39, , 307F
12/07 17:39, 307F
→
12/07 17:39, , 308F
12/07 17:39, 308F
→
12/07 17:40, , 309F
12/07 17:40, 309F
→
12/07 17:40, , 310F
12/07 17:40, 310F
→
12/07 17:44, , 311F
12/07 17:44, 311F
噓
12/07 18:00, , 312F
12/07 18:00, 312F
→
12/07 18:11, , 313F
12/07 18:11, 313F
推
12/07 18:11, , 314F
12/07 18:11, 314F
推
12/07 18:35, , 315F
12/07 18:35, 315F
→
12/07 18:35, , 316F
12/07 18:35, 316F
噓
12/07 18:41, , 317F
12/07 18:41, 317F
噓
12/07 18:54, , 318F
12/07 18:54, 318F
噓
12/07 19:03, , 319F
12/07 19:03, 319F
推
12/07 19:35, , 320F
12/07 19:35, 320F
→
12/07 19:35, , 321F
12/07 19:35, 321F
→
12/07 19:54, , 322F
12/07 19:54, 322F
→
12/07 19:58, , 323F
12/07 19:58, 323F
→
12/07 19:58, , 324F
12/07 19:58, 324F
推
12/07 20:34, , 325F
12/07 20:34, 325F
→
12/07 20:34, , 326F
12/07 20:34, 326F
推
12/07 20:50, , 327F
12/07 20:50, 327F
推
12/07 21:13, , 328F
12/07 21:13, 328F
→
12/07 21:14, , 329F
12/07 21:14, 329F
推
12/07 21:16, , 330F
12/07 21:16, 330F
→
12/07 21:16, , 331F
12/07 21:16, 331F
噓
12/07 21:29, , 332F
12/07 21:29, 332F
推
12/07 21:38, , 333F
12/07 21:38, 333F
推
12/07 21:48, , 334F
12/07 21:48, 334F
推
12/07 21:53, , 335F
12/07 21:53, 335F
→
12/07 22:21, , 336F
12/07 22:21, 336F
→
12/07 22:22, , 337F
12/07 22:22, 337F
討論串 (同標題文章)