Re: [閒聊] 討電影票手續費會很小器嗎?消失
其實就是分成做事跟做人這兩件事情而已。
做事:
一開始知道女友的朋友要跟,請女友先問,誰訂票,如果是我方,
那接不接受網路訂票,會有手續費,但是可以選位。
不接受我們就各自買完票集合就好。
做人:
當下對方反應不想付手續費,可以說那沒關係我吸收就好。
主要是做面子給女友,畢竟是她的朋友,你只是愛屋及烏。
至於下次再約,就分開訂票就好。
我想花個40塊替女友做面子我覺得很值得。
小結:
不是說計較小錢不好,而是有更重要的隱藏價值需要考慮的時候,
可以選擇吃點虧。你贏回來的或許會比40塊還高。
※ 引述《AMAN5566 (AMAN5566)》之銘言:
: 上禮拜和女友要去看電影,然後女友的友人情侶檔
: 說也要一起去,因為我不愛去現場排隊,都用手機
: APP網路訂票,因為可以自己選位置,又不會到現場
: 發現沒位置或是位置很差,在電影院集合之後,我就
: 告知已經訂好票了,並且向那對情侶要電影票錢,
: 因為有網路訂票手續費,我就說還要多40元,然後
: 女友友人(女)就說甚麼現場買就好了啊,你自己要
: 網路訂票,幹嘛給他們多賺,而且這部片又不是很熱門
: 現場一定有位置....之類,就不想付手續費,我就說
: 那我現場退票,你們再去自己買吧,然後他就爆走
: 說甚麼很小器之類bla bla bla.......。
: 我這樣的行為是不是很小氣?雖然當下我很不爽就是,
: 女友也說我這樣很不大器@_@
: 反正我是不會再跟那對情侶一起出門就是了。
--
「Manners Maketh Man」
"禮儀.成就不凡的人"
= Kingsman =
別把粗鄙而毫無格調的言詞與行為,當成了自由與個人風格,
因為你的所言所行,將成就你為怎樣的人。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.130.193.238
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1448514329.A.7CC.html
噓
11/26 13:08, , 1F
11/26 13:08, 1F
看你指的不要臉是說原po的女友還是她朋友囉,我的重點在哪我想我表達的很清楚。
※ 編輯: pipsqueak002 (220.130.193.238), 11/26/2015 13:10:22
→
11/26 13:09, , 2F
11/26 13:09, 2F
→
11/26 13:09, , 3F
11/26 13:09, 3F
噓
11/26 13:09, , 4F
11/26 13:09, 4F
→
11/26 13:09, , 5F
11/26 13:09, 5F
推
11/26 13:10, , 6F
11/26 13:10, 6F
→
11/26 13:10, , 7F
11/26 13:10, 7F
噓
11/26 13:10, , 8F
11/26 13:10, 8F
→
11/26 13:11, , 9F
11/26 13:11, 9F
我不認為撕破臉的處世態度正確的,私底下可以跟女友溝通自己的感受。
但是直接讓女友難堪我不贊同。
※ 編輯: pipsqueak002 (220.130.193.238), 11/26/2015 13:12:16
→
11/26 13:11, , 10F
11/26 13:11, 10F
→
11/26 13:11, , 11F
11/26 13:11, 11F
→
11/26 13:12, , 12F
11/26 13:12, 12F
是的,因為這只是小事情,不需要用很強烈的反應來處理,
※ 編輯: pipsqueak002 (220.130.193.238), 11/26/2015 13:13:50
→
11/26 13:12, , 13F
11/26 13:12, 13F
噓
11/26 13:17, , 14F
11/26 13:17, 14F
→
11/26 13:17, , 15F
11/26 13:17, 15F
→
11/26 13:17, , 16F
11/26 13:17, 16F
噓
11/26 13:20, , 17F
11/26 13:20, 17F
→
11/26 13:20, , 18F
11/26 13:20, 18F
同樣的,我不認為被狗咬了,去咬回來是正確的處理方式。
※ 編輯: pipsqueak002 (220.130.193.238), 11/26/2015 13:23:16
推
11/26 13:27, , 19F
11/26 13:27, 19F
推
11/26 13:29, , 20F
11/26 13:29, 20F
→
11/26 13:31, , 21F
11/26 13:31, 21F
噓
11/26 13:31, , 22F
11/26 13:31, 22F
→
11/26 13:33, , 23F
11/26 13:33, 23F
推
11/26 13:43, , 24F
11/26 13:43, 24F
推
11/26 13:57, , 25F
11/26 13:57, 25F
→
11/26 13:57, , 26F
11/26 13:57, 26F
推
11/26 17:43, , 27F
11/26 17:43, 27F
→
11/26 17:43, , 28F
11/26 17:43, 28F
→
11/26 17:45, , 29F
11/26 17:45, 29F
→
11/26 17:45, , 30F
11/26 17:45, 30F
→
11/26 17:45, , 31F
11/26 17:45, 31F
→
11/26 17:47, , 32F
11/26 17:47, 32F
→
11/26 17:47, , 33F
11/26 17:47, 33F
推
11/26 19:02, , 34F
11/26 19:02, 34F
→
11/26 19:03, , 35F
11/26 19:03, 35F
→
11/26 19:04, , 36F
11/26 19:04, 36F
推
11/26 23:49, , 37F
11/26 23:49, 37F
討論串 (同標題文章)