[App ] Age of Empires: Castle Siege 更新
App 名稱:Age of Empires: Castle Siegec
類型:遊戲 / 策略 + 模擬
連結:http://goo.gl/83RV58
簡介:搶奪別人家產和防止自己被搶的遊戲。
==
(原文)
http://goo.gl/wMGbGX
Key changes:
Stability:
- Fixed an occasional crash loading into the tutorial battle.
- Fixed miscellaneous network errors.
- Fixed miscellaneous crashes.
Gameplay:
- Longbowmen have been stripped of their wall-busting ammunition and now must
break down walls like everyone else—with hard work and siege engines.
- Adjustments to the Acre Campaign to bring its difficulty back in line with
the rest of the campaigns.
- Army Camps under construction no longer display scaffolding when the castle
is attacked.
- Scaffolding will now be visible where appropriate when visiting another
player’s castle.
- Resolved an issue where if storage structures finished upgrading while you
were away in battle, the pre-battle value would be used to determine your
storage cap, potentially resulting in lost resources.
- Fixed a bug where network disconnections while routing troops would result
in the troops not acting for the remainder of the battle.
- Fixed a bug where cycling through many opponents during matchmaking would
cause a network disconnection.
- Crossbow tower is now accurately listed as Short range.
- Joan of Arc’s Convert ability now properly states that troops are
converted for the duration of combat.
- Conrad the Elder’s displayed stats now reflect Conrad himself and not his
mighty siege tower.
- Pennant icon updated in locations where it represents a collection of
multiple pennant types.
- Resolved miscellaneous issues with Hero icons highlighting improperly.
- Fixed a bug where routing large numbers of siege weapons could lead to a
crash.
- Hero tutorial tips will no longer be shown for Campaign battles.
- Patrolling units no longer get stuck in the Keep when changing
civilizations.
- Battle timer will now properly display the time remaining if the pre-battle
countdown runs out before any troops are deployed.
General:
- Added es-MX as a supported language and locale.
- Achievements earned on Windows 8 should now properly be awarded when logging
in on a Windows Phone device.
- Unwatched replays are now marked as such.
- Player names (attacker and defender) are now displayed while watching a
replay.
- After watching a replay from the battle log, you will be returned to the
battle log screen.
- Fixed an error that could cause total percentage to be incorrect in replays.
- Gold collection from Keep now works like all other resource gathering.
- Fixes to Russian text improperly overlapping objects on certain screens.
- Tweaks to mouse wheel scroll behavior on the battle log.
- Fixed issues with costs displaying in the incorrect color after purchasing
Gold.
- Fixed an occasional issue with structures hopping back and forth
indecisively while moving them around.
- Fixed a bug where cancelling a troop build that gave you more resources
than you could hold would lead to a crash.
- New icons for Gold offers in the Marketplace.
- Additional support for more international currency symbols.
- Fixes to certain currencies where the total amounts could get truncated.
- Added support for links in the News section.
- Miscellaneous loading screen adjustments.
==
(簡單翻譯)
- 修正許多導致遊戲異常的問題。
- 調整了些兵種能力和平衡設定。
- 新增了許多更有趣的遊戲內容等您來發掘。
==
別管更新啥了,反正不用錢(某種程度上來說…),趕緊下載來玩吧!
可以在聯盟搜尋"Taiwan"關鍵字,找到許多可能是台灣的玩家。
--
剛更新完開遊戲..
http://ppt.cc/ckL4
不知道誰又再偷打我惹!!!!!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 202.133.252.2
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/WindowsPhone/M.1415764879.A.F48.html
推
11/12 12:06, , 1F
11/12 12:06, 1F
推
11/12 12:14, , 2F
11/12 12:14, 2F
剛開始玩是滿痛苦,加上是全英文介面。
不過建築和兵種會慢慢開放,所以入門後需要了解的還不多。
主要就是先蓋伐木場(Mill)、農場(Farm)生產木柴和食物,
再蓋糧倉(Silo)、木材廠(Lumberyard)存放資源。
最後再蓋營帳(Camp)和軍營(Barracks)生產基礎軍隊攻擊敵人,
有多餘的資源可以拿來蓋些防禦塔(Tower)或是城牆(Wall)。
如果你怕黑暗,也可以選擇蓋些火把(Torch)。
正所謂看圖說故事,相信不會太難理解。
至於黃金(Gold)主要的作用,是用來換取食物、木材及石頭等資源。
另外還可以用來,縮短建造和升級的時間。
(實際上是讓遊戲製造商換成美金、新台幣用的…)
往後有時間再做個簡易的入門教學,至於翻譯請參閱以下連結。
http://goo.gl/bBYwC0
(逃)
推
11/12 12:39, , 3F
11/12 12:39, 3F
推
11/12 12:55, , 4F
11/12 12:55, 4F
→
11/12 12:57, , 5F
11/12 12:57, 5F
→
11/12 12:58, , 6F
11/12 12:58, 6F
推
11/12 13:01, , 7F
11/12 13:01, 7F
推
11/12 13:22, , 8F
11/12 13:22, 8F
推
11/12 13:33, , 9F
11/12 13:33, 9F
推
11/12 15:21, , 10F
11/12 15:21, 10F
推
11/12 16:20, , 11F
11/12 16:20, 11F
推
11/12 16:56, , 12F
11/12 16:56, 12F
→
11/12 18:02, , 13F
11/12 18:02, 13F
推
11/12 18:21, , 14F
11/12 18:21, 14F
→
11/12 18:34, , 15F
11/12 18:34, 15F
→
11/12 18:36, , 16F
11/12 18:36, 16F
→
11/12 18:38, , 17F
11/12 18:38, 17F
→
11/12 18:38, , 18F
11/12 18:38, 18F
推
11/12 18:48, , 19F
11/12 18:48, 19F
→
11/12 19:06, , 20F
11/12 19:06, 20F
推
11/12 21:28, , 21F
11/12 21:28, 21F
→
11/12 21:29, , 22F
11/12 21:29, 22F
推
11/12 21:29, , 23F
11/12 21:29, 23F
→
11/12 21:30, , 24F
11/12 21:30, 24F
推
11/12 21:58, , 25F
11/12 21:58, 25F
→
11/12 22:20, , 26F
11/12 22:20, 26F
→
11/12 22:21, , 27F
11/12 22:21, 27F
推
11/13 00:20, , 28F
11/13 00:20, 28F
推
11/13 00:22, , 29F
11/13 00:22, 29F
推
11/13 02:12, , 30F
11/13 02:12, 30F
→
11/13 02:13, , 31F
11/13 02:13, 31F
→
11/13 02:16, , 32F
11/13 02:16, 32F
→
11/13 02:17, , 33F
11/13 02:17, 33F
→
11/13 02:18, , 34F
11/13 02:18, 34F
推
11/13 07:49, , 35F
11/13 07:49, 35F
推
11/13 08:21, , 36F
11/13 08:21, 36F
剛去看Mobile01討論串 - http://ppt.cc/Yrl2
有個網友(rwp)分享了一個將所有部隊、建築及科技
整理及翻譯成中文的文章 還帶圖 比對起來相當方便
智機網 - http://goo.gl/ymbE3o (簡體中文)
想不到有這麼多同好 讓我留下男兒淚來..(為我被投石炸飛的長弓群T.T)
然後.. T大!! 快教教我們那個無腦必勝法 急需資源啊~~
※ 編輯: TrueX67 (202.133.252.2), 11/13/2014 13:13:54
推
11/13 13:43, , 37F
11/13 13:43, 37F
→
11/13 16:11, , 38F
11/13 16:11, 38F
→
11/13 16:12, , 39F
11/13 16:12, 39F
推
11/13 18:07, , 40F
11/13 18:07, 40F
推
11/13 19:58, , 41F
11/13 19:58, 41F
推
11/13 22:08, , 42F
11/13 22:08, 42F
推
11/13 22:14, , 43F
11/13 22:14, 43F
→
11/13 22:20, , 44F
11/13 22:20, 44F
→
11/13 22:21, , 45F
11/13 22:21, 45F
→
11/13 22:22, , 46F
11/13 22:22, 46F
→
11/13 22:50, , 47F
11/13 22:50, 47F
→
11/13 23:00, , 48F
11/13 23:00, 48F
→
11/13 23:01, , 49F
11/13 23:01, 49F
→
11/13 23:01, , 50F
11/13 23:01, 50F
→
11/13 23:02, , 51F
11/13 23:02, 51F
→
11/13 23:03, , 52F
11/13 23:03, 52F
→
11/13 23:03, , 53F
11/13 23:03, 53F
→
11/13 23:04, , 54F
11/13 23:04, 54F
→
11/13 23:09, , 55F
11/13 23:09, 55F

→
11/13 23:10, , 56F
11/13 23:10, 56F

→
11/13 23:11, , 57F
11/13 23:11, 57F

→
11/13 23:12, , 58F
11/13 23:12, 58F
→
11/13 23:12, , 59F
11/13 23:12, 59F
→
11/13 23:15, , 60F
11/13 23:15, 60F

→
11/13 23:15, , 61F
11/13 23:15, 61F
→
11/14 01:32, , 62F
11/14 01:32, 62F
推
11/14 17:49, , 63F
11/14 17:49, 63F
→
11/14 17:49, , 64F
11/14 17:49, 64F
→
11/14 17:50, , 65F
11/14 17:50, 65F

推
11/15 04:47, , 66F
11/15 04:47, 66F
推
11/15 04:48, , 67F
11/15 04:48, 67F
→
11/17 15:36, , 68F
11/17 15:36, 68F
→
11/17 15:37, , 69F
11/17 15:37, 69F
推
11/22 22:50, , 70F
11/22 22:50, 70F
→
11/24 15:38, , 71F
11/24 15:38, 71F
討論串 (同標題文章)