[轉錄]Re: [轉錄][校園] Emma希望與大家說的話
※ [本文轉錄自 Gossiping 看板 #1DCrfc0O ]
作者: kuoboy1988 (YA教授YAYA) 看板: Gossiping
標題: Re: [轉錄][校園] Emma希望與大家說的話
時間: Mon Jan 17 04:51:48 2011
※ 引述《l0000000 (一千萬)》之銘言:
: ----------------------------------------------------------------------
: No, I am really shocked!
: NONE of it is true
: NONE.
我很震驚,在我記述的故事當中,能夠令我震驚的事情不多,但我想這次可以排在前幾名
這一切都不是事實,至少不能用現在的科技或地球人的觀點來解釋
: But since we don't speak chinese we cannot write in the forum
: and we cannot tell the TRUTH
: We would NEVER do anything to hurt ANYONE
我精通世界上各國語言,包含一總極少人會西藏康巴族人的鼓語,但我不會中文
而且我也無法以不夠科學的科學來解釋這個真相科不科學
雖然我脾氣不好而且自幼受過嚴苛的中國武術訓練,但我不會任意去傷害別人
: My neighbour has been knocking on my wall since the day I moved into the dorm
: in September.
: Every time I skyped with my family, wishing my grandmother a happy birthday or
: took a shower she knocked on my wall every time I moved!!
這個故事是從九月開始,我感受到我隔壁的鄰居從入住之後就激烈的敲打牆壁
(這裡提到的鄰居,我那時候還不確定他是否為外星人,所以先用鄰居稱呼之
關於這個鄰居的背景,在我另一個記敘會提到)
每次跟遠在中國的好友透過加密的網路電話連線時或是跟我祖母道賀
生日時,都可以感受到隔壁的鄰居在激烈的敲打牆壁,我本來對聲音就極度敏感,
但對於習武者來說,激烈這兩個字在用法上會有所保留,在這裡我形容激烈
,可想而知是相當激烈.
(這裡提到的網路電話是有一次的故事當中,
跟好友為了保持不受干擾的連線,而特地使用的,在地球上應該沒有
任何人可以截取相同的頻道)
: It was just CRAZY
這個激烈的聲響幾乎要使我瘋狂,我受過嚴格的武術訓練,對於保留
自我的意志相當有一套,所以我不確定那聲響是否帶有現今無法解釋的科技
在裡面
: I told the manamgement of course but they just said "yes, she is very
: sensitive"
我一向很低調,所以我採取一般社會的處理方式,也就是告訴管理員
但管理員只說這個鄰居比較敏感,我不確定管理員的狀況是否正常,
但我確定這個聲響肯定不尋常
: but I could not even live in my room. I never felt good or relaxed in there
: cuz she knocked ALL the time.
: Even in the middle of the night to wake me up.Cuz she knew that I was asleep.
我沒辦法在房間裡面自由生活,我感到非常不自在,對於生存,我自然是
有我的一套方法,包誇在最嚴酷的寒山上,或是地下幾萬呎我都待過
(這在我的另外幾個記敘當中),可是這次我睡不著,因為隔壁的鄰居
試圖用我目前還無法解釋的方法吵醒我
: So on Friday in the afternoon she knocked again and I was sitting quietly in
: my room, on my laptop.
: And all of a sudden I see her face looking through my window!!
: That is invasion of privacy right!!
: Like that is MY room and she has NO right to look through my window!!
: I got really upset.
星期五我在使用電腦的時候他終於來敲了門,並且我看到他的臉,至少當下
我認為是人的臉孔,他正在偷窺我,有能力偷窺我的人並不多,也只有我
心中有數的那幾個,但他們知道我的脾氣所以不會這麼做
我知道其中一定有非常的理由,一時之間也無法設想。確然明知道非常不禮貌,可是還是只
能盯著他看,目光竟然無法從他的臉上移開。
: And all of the other exchange students know about these little things
: throughout the whole semester
: Everyone thought it was weird that the management didn't do something about
: it.
我向幾個我的好友敘述這段事情,他們都是很有能力的人
而管理員沒做任何事情也讓我的幾個好友覺得這件事情更加不尋常
至少沒辦法用地球上的科學來解釋
: But then on Friday night we though: "why don't we go and look through HER
: window (because she had done the same thing to me on the same day)
: so we went and knocked and said slowly "hiii, excuse us, can you please open
: so that we can talk to you".
我們敲了他的門,我忍住我的脾氣說:不好意思,請妳開個門,我們有話想跟妳說
我不確定對方聽不聽得懂我的語言,也或許他們不需要靠言語來溝通
這在我的另幾個記敘有提到.
熟悉我故事的朋友,都知道我會很客氣的說出這段話,已經是很不容易
,我已試圖做出最大的讓步
在當時,我絕對料不到事情下一步的發展竟然會是那樣!
: It was only ONE boy who knocked and nothing crazy then she makes up these
: stories about death treats and stuff it was just INSANE.
: and apparently she complains about EVERYONE.
: people who live next to her, upstairs, downstairs etc..
: Last year she had another victim and this time I was her victim.
: She would do anything she could to harrass me
而事實上只有我一個好友敲門,我想她向她的同類們所說的話不並是事實
也許不同生物對於社交的感知是不太一樣,但我想我見過百種奇怪生物
,這已經是我很大的讓步
我更是大惑不解,去年我的另一個鄰居也受到他的侵犯,但這次換我,我仍然試圖
去理解原因,這件事情實在是太怪,我需要把這件事情弄清楚
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.233.144.90
→
01/17 04:52,
01/17 04:52
推
01/17 04:53,
01/17 04:53
推
01/17 04:53,
01/17 04:53
→
01/17 04:53,
01/17 04:53
→
01/17 04:53,
01/17 04:53
→
01/17 04:53,
01/17 04:53
推
01/17 04:54,
01/17 04:54
推
01/17 04:54,
01/17 04:54
推
01/17 04:55,
01/17 04:55
推
01/17 04:57,
01/17 04:57
→
01/17 04:58,
01/17 04:58
推
01/17 04:58,
01/17 04:58
推
01/17 04:58,
01/17 04:58
推
01/17 04:59,
01/17 04:59
→
01/17 04:59,
01/17 04:59
推
01/17 05:00,
01/17 05:00
推
01/17 05:00,
01/17 05:00
推
01/17 05:01,
01/17 05:01
→
01/17 05:01,
01/17 05:01
推
01/17 05:01,
01/17 05:01
推
01/17 05:02,
01/17 05:02
推
01/17 05:02,
01/17 05:02
→
01/17 05:02,
01/17 05:02
※ 編輯: kuoboy1988 來自: 118.233.144.90 (01/17 05:03)
→
01/17 05:02,
01/17 05:02
→
01/17 05:03,
01/17 05:03
→
01/17 05:03,
01/17 05:03
→
01/17 05:03,
01/17 05:03
→
01/17 05:03,
01/17 05:03
推
01/17 05:03,
01/17 05:03
推
01/17 05:07,
01/17 05:07
→
01/17 05:08,
01/17 05:08
推
01/17 05:08,
01/17 05:08
推
01/17 05:08,
01/17 05:08
→
01/17 05:09,
01/17 05:09
→
01/17 05:09,
01/17 05:09
→
01/17 05:09,
01/17 05:09
→
01/17 05:09,
01/17 05:09
推
01/17 05:10,
01/17 05:10
推
01/17 05:10,
01/17 05:10
推
01/17 05:16,
01/17 05:16
推
01/17 05:17,
01/17 05:17
推
01/17 05:22,
01/17 05:22
→
01/17 05:22,
01/17 05:22
推
01/17 05:26,
01/17 05:26
推
01/17 05:28,
01/17 05:28
推
01/17 05:33,
01/17 05:33
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.225.131.116
推
01/17 10:04, , 1F
01/17 10:04, 1F
推
01/17 10:05, , 2F
01/17 10:05, 2F
推
01/17 10:55, , 3F
01/17 10:55, 3F
→
01/17 10:55, , 4F
01/17 10:55, 4F
推
01/17 14:36, , 5F
01/17 14:36, 5F
推
01/17 16:00, , 6F
01/17 16:00, 6F
推
01/17 19:59, , 7F
01/17 19:59, 7F
推
01/17 22:56, , 8F
01/17 22:56, 8F
推
01/18 15:00, , 9F
01/18 15:00, 9F
推
01/18 19:49, , 10F
01/18 19:49, 10F