Re: [請益] 家紋文字敘述
※ 引述《a7v333 (蠢與窮)》之銘言:
單純針對木瓜一詞多物的部分回一下。
: 織田:五輪木瓜 (我看不出哪裡像木瓜)
中文的木瓜,原本是指稱中國原生的薔薇科(Rosaceae)木瓜屬(Chaenomeles)
植物。《詩經‧衛風‧木瓜》中「投我以木瓜,報之以瓊琚。」是此,日文舊日
亦有此用法,讀モッカ。但木瓜屬植物近代稱ボケ,漢字表記亦為木瓜。
花:http://i.imgur.com/NnQo64m.jpg
(木瓜飲片以縱切為多,橫切圖不好找,用這個沒很像的將就一下)
木瓜文又稱窠文,的起源有薔薇科的花、瓜果切面或鳥巢諸說。因為日文的胡瓜
(キュウリ)以前亦有木瓜的表記法,故有木瓜文為胡瓜橫切面的說法。
胡瓜(黃瓜)橫切: http://i.imgur.com/zYRnLSc.jpg
而現代習稱為木瓜的則是原產於熱帶美洲的番木瓜科(Caricaceae)植物番木瓜
(Carica papaya),在日文直接以音譯パパイア或パパイヤ,漢字表記為蕃瓜,
雖然亦有木瓜(モッカ)之別稱,但就傳入年代而言,應與木瓜文無關。
--
◢██◣ ╭─╮ ∕ ChineseMed ∕ ﹨ 干章參偽作粉光參
█ ◥▌╭ 這│∕________________∕____﹨
◤□︵□▌ │就│ ▎高 石 東 大 干▕ ▕ 工藝參冒充野山參
╲ 口╱ │是│ ▎麗 柱 洋 力 章▕ ▕
◢ ̄︺ ̄◤ │人│ ▎參 參 參 參 參▕ ▕ 真假虛實 一如人生
| | │參│ ███████████ ψ ellisnieh
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 121.254.126.54
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WarringState/M.1426956131.A.FB6.html
推
03/22 00:46, , 1F
03/22 00:46, 1F
→
03/22 00:57, , 2F
03/22 00:57, 2F
推
03/22 03:11, , 3F
03/22 03:11, 3F
推
03/22 07:23, , 4F
03/22 07:23, 4F
推
03/22 07:37, , 5F
03/22 07:37, 5F
推
03/22 15:19, , 6F
03/22 15:19, 6F
推
03/25 23:29, , 7F
03/25 23:29, 7F
討論串 (同標題文章)