Re: [閒聊] WOW推特的一封信
中文官網也有這篇文了
[來自《魔獸世界》遊戲團隊的訊息]
經過團隊討論後,我們一致決定要發表一份能夠代表《魔獸世界》遊戲團隊想法的聲明。
我們邀請了所有團隊成員分享自己的建議與回饋,
集思廣益如何向玩家社群表達我們的看法,以下是團隊的說明。
過去幾天,《魔獸世界》遊戲團隊在互相討論與獨自沉思的過程中深切自省,
我們感受到悲傷、痛苦和憤怒,但同時也充滿希望與決心。
在仔細傾聽了女性員工勇敢站出來分享的自身經歷後,我們更堅定致力於採取必要行動,
為團隊成員和艾澤拉斯的玩家提供一個包容、友善且安全的環境。
遊戲團隊的管理階層也了解,這個目標是否達成,並非由自己來評斷,
而是由團隊成員和廣大的玩家社群來告訴我們哪些地方還需要再做得更多、更好。
我們將透過團隊內部尋求相關指引來保護少數與邊緣化的群體,
並向那些威脅他們的人究責。
與此同時,我們也立即在艾澤拉斯採取相關措施,移除不適宜出現在遊戲裡的內容。
我們已著手進行調整,
玩家接下來幾天將會在《暗影之境》和《魔獸世界》經典版中看到相關改動。
我們深刻理解,在未來接下來的數週甚至是數個月,我們必須以實際行動做為證明,
才能重拾各界對我們的信任。
但在邁向未來的道路上,我們知道自己與玩家社群有著相同的願景,
那就是打造一個無論性別、種族、性傾向和背景的人都可以茁壯
並自豪地稱之為家的地方。
-《魔獸世界》遊戲團隊 敬上
---
※ 引述《safy (Ty)》之銘言:
: https://twitter.com/Warcraft/status/1420129038912278529
: WOWHEAD也有轉錄
: 內容大意簡單的說
: 就是針對最近的職場環境議題, 算是軟化態度
: 然後談述未來幾個月的時間會在WOW9版和經典版上做出一些改變
--
日落沼澤的Kedian。
【Ordinary Life】
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.171.110.81 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WOW/M.1627469575.A.EBB.html
→
07/28 18:56,
2年前
, 1F
07/28 18:56, 1F
推
07/28 18:59,
2年前
, 2F
07/28 18:59, 2F
推
07/28 19:13,
2年前
, 3F
07/28 19:13, 3F
→
07/28 19:13,
2年前
, 4F
07/28 19:13, 4F
推
07/28 19:14,
2年前
, 5F
07/28 19:14, 5F
→
07/28 19:14,
2年前
, 6F
07/28 19:14, 6F
推
07/28 19:25,
2年前
, 7F
07/28 19:25, 7F
→
07/28 19:49,
2年前
, 8F
07/28 19:49, 8F
→
07/28 19:49,
2年前
, 9F
07/28 19:49, 9F
推
07/28 19:52,
2年前
, 10F
07/28 19:52, 10F
→
07/28 19:52,
2年前
, 11F
07/28 19:52, 11F
→
07/28 20:27,
2年前
, 12F
07/28 20:27, 12F
推
07/28 20:31,
2年前
, 13F
07/28 20:31, 13F
→
07/28 20:35,
2年前
, 14F
07/28 20:35, 14F
→
07/28 20:35,
2年前
, 15F
07/28 20:35, 15F
推
07/28 20:42,
2年前
, 16F
07/28 20:42, 16F
→
07/28 20:42,
2年前
, 17F
07/28 20:42, 17F
→
07/28 20:52,
2年前
, 18F
07/28 20:52, 18F
→
07/28 20:53,
2年前
, 19F
07/28 20:53, 19F
→
07/28 20:55,
2年前
, 20F
07/28 20:55, 20F
推
07/28 21:33,
2年前
, 21F
07/28 21:33, 21F
→
07/28 21:33,
2年前
, 22F
07/28 21:33, 22F
→
07/28 21:34,
2年前
, 23F
07/28 21:34, 23F
推
07/28 21:38,
2年前
, 24F
07/28 21:38, 24F
→
07/28 21:38,
2年前
, 25F
07/28 21:38, 25F
→
07/28 21:39,
2年前
, 26F
07/28 21:39, 26F
→
07/28 21:39,
2年前
, 27F
07/28 21:39, 27F
→
07/28 21:39,
2年前
, 28F
07/28 21:39, 28F
→
07/28 21:40,
2年前
, 29F
07/28 21:40, 29F
→
07/28 21:40,
2年前
, 30F
07/28 21:40, 30F
→
07/28 21:42,
2年前
, 31F
07/28 21:42, 31F
→
07/28 22:03,
2年前
, 32F
07/28 22:03, 32F
→
07/28 22:03,
2年前
, 33F
07/28 22:03, 33F
推
07/28 23:28,
2年前
, 34F
07/28 23:28, 34F
→
07/28 23:30,
2年前
, 35F
07/28 23:30, 35F
→
07/28 23:31,
2年前
, 36F
07/28 23:31, 36F
→
07/29 05:57,
2年前
, 37F
07/29 05:57, 37F
→
07/29 07:10,
2年前
, 38F
07/29 07:10, 38F
推
07/29 08:31,
2年前
, 39F
07/29 08:31, 39F
→
07/29 11:22,
2年前
, 40F
07/29 11:22, 40F
→
07/29 11:22,
2年前
, 41F
07/29 11:22, 41F
→
07/29 11:54,
2年前
, 42F
07/29 11:54, 42F
推
07/29 12:28,
2年前
, 43F
07/29 12:28, 43F
推
07/29 12:29,
2年前
, 44F
07/29 12:29, 44F
→
07/29 12:29,
2年前
, 45F
07/29 12:29, 45F
→
07/29 12:30,
2年前
, 46F
07/29 12:30, 46F
→
07/29 17:12,
2年前
, 47F
07/29 17:12, 47F
→
07/29 17:14,
2年前
, 48F
07/29 17:14, 48F
→
07/29 17:37,
2年前
, 49F
07/29 17:37, 49F
→
07/29 17:47,
2年前
, 50F
07/29 17:47, 50F
→
07/29 17:47,
2年前
, 51F
07/29 17:47, 51F
→
07/29 17:49,
2年前
, 52F
07/29 17:49, 52F
→
07/29 17:52,
2年前
, 53F
07/29 17:52, 53F
→
07/29 17:52,
2年前
, 54F
07/29 17:52, 54F
推
07/30 10:10,
2年前
, 55F
07/30 10:10, 55F
討論串 (同標題文章)