Re: [閒聊] 官方回應術士目前狀況
※ 引述《AncientLich (低能的宅宅)》之銘言:
: Posted by Bashiok
: Into the fel flame I go...
冒著地獄烈焰而來....
: Warlocks look pretty good at the moment. There are probably some tweaks that
: can and might be made to bring some things up a bit. The issue is probably
: more that there aren't any fights where warlocks really shine, and they're
: just consistently good. It's a stark contrast to Mists where warlocks shined
: in everything... everywhere... all the time. Neither situation is ideal, and
: it's something we're keeping an eye on.
: 3小時前
:
術士現在看來蠻不錯的。可能會做一些調整來做出一些小變化。主要的問題點在於現在沒
有讓術士真的耀眼的戰鬥,術士就只是一貫保持著還不錯的狀態。雖然不如在迷霧時,術
士在每件事....每個地方....每個時間都相當閃耀的程度,但現在的情況很理想了。總之
,我們會密切關注。
--
我們不應該依負擔的罪惡來選擇道路,
而是在選擇的道路上負擔自己的罪惡。
──蒼崎橙子 「空之境界」──
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.165.120.219
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/WOW/M.1420611122.A.8A4.html
推
01/07 14:14, , 1F
01/07 14:14, 1F
推
01/07 14:16, , 2F
01/07 14:16, 2F
→
01/07 14:21, , 3F
01/07 14:21, 3F
推
01/07 14:25, , 4F
01/07 14:25, 4F
推
01/07 14:25, , 5F
01/07 14:25, 5F
推
01/07 14:27, , 6F
01/07 14:27, 6F
推
01/07 14:30, , 7F
01/07 14:30, 7F
推
01/07 14:30, , 8F
01/07 14:30, 8F
推
01/07 14:34, , 9F
01/07 14:34, 9F
→
01/07 14:35, , 10F
01/07 14:35, 10F
推
01/07 14:35, , 11F
01/07 14:35, 11F
→
01/07 14:36, , 12F
01/07 14:36, 12F
→
01/07 14:37, , 13F
01/07 14:37, 13F
推
01/07 14:37, , 14F
01/07 14:37, 14F
→
01/07 14:38, , 15F
01/07 14:38, 15F
推
01/07 14:56, , 16F
01/07 14:56, 16F
→
01/07 15:01, , 17F
01/07 15:01, 17F
推
01/07 15:01, , 18F
01/07 15:01, 18F
推
01/07 15:05, , 19F
01/07 15:05, 19F
→
01/07 15:12, , 20F
01/07 15:12, 20F
推
01/07 15:16, , 21F
01/07 15:16, 21F
推
01/07 15:22, , 22F
01/07 15:22, 22F
推
01/07 15:40, , 23F
01/07 15:40, 23F
推
01/07 15:44, , 24F
01/07 15:44, 24F
推
01/07 16:06, , 25F
01/07 16:06, 25F
→
01/07 16:10, , 26F
01/07 16:10, 26F
→
01/07 16:54, , 27F
01/07 16:54, 27F
→
01/07 17:07, , 28F
01/07 17:07, 28F
推
01/07 17:34, , 29F
01/07 17:34, 29F
→
01/07 17:34, , 30F
01/07 17:34, 30F
→
01/07 17:37, , 31F
01/07 17:37, 31F
→
01/07 18:05, , 32F
01/07 18:05, 32F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
閒聊
69
231
完整討論串 (本文為第 2 之 9 篇):
閒聊
69
231
閒聊
19
32
閒聊
39
102
閒聊
45
208
閒聊
24
81
閒聊
40
72
閒聊
18
37