Re: [閒聊] 老陳.風暴烈酒
※ 引述《tsaipung (Waiting)》之銘言:
: 熊貓人大陸這次的主題很清楚的是要來個中華風味路線
: 所以在人名的部份也能看得出來一些用心之處
: 但是這個老陳風暴烈酒好像有點詭異
: 聽英文是OLD CHEN
: 應該是姓氏沒錯
: 可是......他明明就姓風暴烈酒啊
: 是否我哪裡誤會了?
你在台灣如果叫 王 小明
到美國會變成用 小明 王
英文名子也會變成 David Wang
老美在美國叫 Michael Jackson
但是到臺灣還是用 Michael Jackson
不會變成 Jackson Michael
而且就算取的中文名子可能也會叫成 麥克 王
不會是王 麥克...
其實很多老美以為世界只有美國一個國家...
大家都要去習慣他們的用法
所以變成現在這樣翻譯上的問題(老美的認知加上翻譯的原則)
你的護照如果舊一點的 也規定是姓在後
不過現沒強制規定了 在前在後看你自己...
記住你叫王小明 不叫小明王 不管在哪都一樣辣~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 1.165.172.69
→
12/21 18:19, , 1F
12/21 18:19, 1F
噓
12/21 18:24, , 2F
12/21 18:24, 2F
→
12/21 18:24, , 3F
12/21 18:24, 3F
→
12/21 18:27, , 4F
12/21 18:27, 4F
→
12/21 18:35, , 5F
12/21 18:35, 5F
推
12/21 18:38, , 6F
12/21 18:38, 6F
噓
12/21 18:49, , 7F
12/21 18:49, 7F
→
12/21 19:19, , 8F
12/21 19:19, 8F
推
12/21 23:24, , 9F
12/21 23:24, 9F
→
12/22 00:51, , 10F
12/22 00:51, 10F
→
12/28 20:14, , 11F
12/28 20:14, 11F
→
12/28 20:15, , 12F
12/28 20:15, 12F
→
12/28 20:16, , 13F
12/28 20:16, 13F
→
12/28 20:17, , 14F
12/28 20:17, 14F
→
12/28 20:18, , 15F
12/28 20:18, 15F
→
12/28 20:19, , 16F
12/28 20:19, 16F
→
12/28 20:19, , 17F
12/28 20:19, 17F
→
12/28 20:20, , 18F
12/28 20:20, 18F
討論串 (同標題文章)