板上常酸人「腦補」的,看看此文吧!
腦補不可靠?我覺得腦補很精確呀,
而且此例顯示出,讀者會如何腦補,完全是撰文當時就可預測的呢!
有沒有腦補應用在哲學寫作的八卦?
※ [本文轉錄自 sex 看板 #1G9HkflU ]
作者: icewindwu (冰風5) 站內: sex
標題: [豪洨] 我去OO的心得
時間: Fri Aug 10 22:33:10 2012
有鑒於公告,
以下如有涉及違反公告內容之字彙,
將以OO或XX或GG或BB來代替。
我在新竹OOO旁的XX,
進去想要休息,
紓解一整天的疲累。
進去沒多久,包包都還沒放下,
電話鈴聲就響起。
「喂~帥鍋~要不要爽一下阿?我們這邊的BB不錯喔!一定很滿意! 只要GGGG就好!」
『ㄟ~我從沒叫過GG耶~會不會有問題?』
「後~!少年ㄟ,你是咧緊張啥?我這ㄟBB都是O大G小X很爽的優~包你滿意啦!不滿意再換一個B給你」
經果幾秒的考慮
『好吧!我信你了!那一定要幫我找個好BB,讓我有爽的感覺才行喔!』
「吼~安啦~等一下馬上到」
說真的,這是我第一次叫GG,平常都跟女友,第一次叫GG心裡有點罪惡感,又有些許興奮外加一點不安。
才還在想這要不要打退堂鼓,門鈴馬上響起。
下意識地問:『誰?』
門那邊傳來「嗯?我走錯了嗎?」
當下聽到聲音,那輕輕柔柔的嬌腆聲。我那XX馬上就GG了。
隨忙起身跑去開門,開完門看到BB的瞬間,我那XX更GG了。
大眼、膚白、BB約有DD大。
這不上我還算是個男人嗎!
馬上請進房門內。
「嗯~~不好意思我要先跟你拿OOOO,這是規定」還吐個小舌頭來。
『喔喔喔!好!你先拿着。』
當BB放下包包時,我又再次打量一番。
這身材真沒話說,真的只要OOOO?
依照其他兄弟說的經驗,
這起碼不少於OOOO或是OOOO。
還在想這事時
「咦?!你不先去XXX嗎?要先XXX之後我才敢跟你XX。」
『那你要來陪我XXX嗎?你不幫我XX,怎麼知道我XX那邊OO怎麼樣?』
「哎呦~不要啦!我會害羞!而且我出門前才XX過,你自己XX啦!」
心想,唉~得不到免費的XX真失望,不過這BB這麼美的份上,委屈一下也無妨。
馬上發揮軍中三分鐘的XXX,將自己的OOXXX的非常的XXXX。
出了浴室,就看到這BB已將浴巾包裹起來。
馬上滑步至BB旁,半蹲下來。當時BB看到我著舉動稍微吃了一驚,隨後又呵呵呵的笑了起來。
「你怎麼這麼好玩!你...唔...阿...」
我不讓她多說半句廢話,馬上就先吻著她脖子,手輕揉著OO,似乎這BB敏感帶就是這兩個地方。
右手輕揉OO,左手順勢下滑至大腿再往上鑽進浴巾內那神秘的XX。
不摸還好,一摸這簡直就像黃河氾濫似的。湧泉而出,一發不可收拾。
我看著BB迷濛的雙眼,泛桃紅的臉頰。我情不自禁地親了她的VV一下。
阿!我看著她的反應是如此羞澀。
我那當下就OOXX,
馬上將她的OO給XX,並且她那XX又OO,我只好OO起XX來,卯起來OO又XX,讓她知道我的XXOO是多麼的OOXX。
我XX個OO,OO個XX,時間過得飛快,一晃眼就OO個XX。再沒多久就XX你個OO。為了男人的自尊,不給她OO妳個XX,怎麼對得起XX妳個OO?!
於是我O了又X,我X了又O,終於使出全身的力氣將XX妳個OO給射到妳那OO妳個XX。
我虛弱的躺在她OO上的XX。她也虛弱的撫摸著我那XX妳個OO。
結束。
希望沒有違反新聞局的規定。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 110.27.0.138
推
08/10 22:33, , 1F
08/10 22:33, 1F
噓
08/10 22:34, , 2F
08/10 22:34, 2F
推
08/10 22:34, , 3F
08/10 22:34, 3F
推
08/10 22:35, , 4F
08/10 22:35, 4F
推
08/10 22:35, , 5F
08/10 22:35, 5F
推
08/10 22:36, , 6F
08/10 22:36, 6F
推
08/10 22:37, , 7F
08/10 22:37, 7F
→
08/10 22:40, , 8F
08/10 22:40, 8F
推
08/10 22:40, , 9F
08/10 22:40, 9F
推
08/10 22:40, , 10F
08/10 22:40, 10F
推
08/10 22:44, , 11F
08/10 22:44, 11F
噓
08/10 22:44, , 12F
08/10 22:44, 12F
推
08/10 22:46, , 13F
08/10 22:46, 13F
推
08/10 22:49, , 14F
08/10 22:49, 14F
推
08/10 22:50, , 15F
08/10 22:50, 15F
推
08/10 22:54, , 16F
08/10 22:54, 16F
推
08/10 22:55, , 17F
08/10 22:55, 17F
推
08/10 22:56, , 18F
08/10 22:56, 18F
推
08/10 22:58, , 19F
08/10 22:58, 19F
→
08/10 23:02, , 20F
08/10 23:02, 20F
推
08/10 23:02, , 21F
08/10 23:02, 21F
推
08/10 23:02, , 22F
08/10 23:02, 22F
→
08/10 23:03, , 23F
08/10 23:03, 23F
→
08/10 23:04, , 24F
08/10 23:04, 24F
推
08/10 23:05, , 25F
08/10 23:05, 25F
推
08/10 23:05, , 26F
08/10 23:05, 26F
推
08/10 23:06, , 27F
08/10 23:06, 27F
推
08/10 23:08, , 28F
08/10 23:08, 28F
推
08/10 23:10, , 29F
08/10 23:10, 29F
推
08/10 23:11, , 30F
08/10 23:11, 30F
推
08/10 23:11, , 31F
08/10 23:11, 31F
推
08/10 23:11, , 32F
08/10 23:11, 32F
推
08/10 23:12, , 33F
08/10 23:12, 33F
推
08/10 23:16, , 34F
08/10 23:16, 34F
噓
08/10 23:18, , 35F
08/10 23:18, 35F
推
08/10 23:18, , 36F
08/10 23:18, 36F
推
08/10 23:20, , 37F
08/10 23:20, 37F
※ totenkopf001:轉錄至看板 StupidClown 08/10 23:21
推
08/10 23:21, , 38F
08/10 23:21, 38F
還有 138 則推文
還有 1 段內文
推
08/12 10:28, , 177F
08/12 10:28, 177F
[部份違規或廣告推文已被系統自動刪除]
推
08/12 11:24, , 178F
08/12 11:24, 178F
推
08/12 11:31, , 179F
08/12 11:31, 179F
推
08/12 11:50, , 180F
08/12 11:50, 180F
推
08/12 12:19, , 181F
08/12 12:19, 181F
推
08/12 13:21, , 182F
08/12 13:21, 182F
推
08/12 14:14, , 183F
08/12 14:14, 183F
推
08/12 16:30, , 184F
08/12 16:30, 184F
推
08/12 18:19, , 185F
08/12 18:19, 185F
推
08/12 19:11, , 186F
08/12 19:11, 186F
推
08/12 21:04, , 187F
08/12 21:04, 187F
推
08/12 22:51, , 188F
08/12 22:51, 188F
推
08/12 23:58, , 189F
08/12 23:58, 189F
噓
08/13 01:02, , 190F
08/13 01:02, 190F
推
08/13 10:38, , 191F
08/13 10:38, 191F
推
08/13 11:40, , 192F
08/13 11:40, 192F
推
08/13 15:20, , 193F
08/13 15:20, 193F
推
08/13 18:09, , 194F
08/13 18:09, 194F
推
08/13 19:08, , 195F
08/13 19:08, 195F
→
08/14 16:23, , 196F
08/14 16:23, 196F
推
08/14 18:12, , 197F
08/14 18:12, 197F
推
08/15 01:36, , 198F
08/15 01:36, 198F
推
08/15 14:45, , 199F
08/15 14:45, 199F
※ young61218:轉錄至看板 joke 08/15 14:46
推
08/15 15:46, , 200F
08/15 15:46, 200F
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: playskin (1.162.50.43), 時間: 08/16/2012 00:07:56
※ 編輯: playskin 來自: 1.162.50.43 (08/16 00:11)
推
08/16 03:52, , 201F
08/16 03:52, 201F
你可不可以告訴我哪一個討論不是用不明確指涉填滿的?
→
08/16 08:44, , 202F
08/16 08:44, 202F
※ 編輯: playskin 來自: 1.162.50.43 (08/16 22:13)
推
08/17 00:53, , 203F
08/17 00:53, 203F
我當然承認啊,但~~~
你和我真的不同嗎?
如果你的意思是你有任何一篇文章是「用明確指涉概念填滿」的,你可能鬧笑話了。
到頭來,你也沒比誰高明嘛。
※ 編輯: playskin 來自: 1.162.50.43 (08/17 02:37)
推
08/17 02:54, , 204F
08/17 02:54, 204F
→
08/17 02:54, , 205F
08/17 02:54, 205F
→
08/17 02:56, , 206F
08/17 02:56, 206F
→
08/17 07:03, , 207F
08/17 07:03, 207F
→
08/17 07:03, , 208F
08/17 07:03, 208F
※ 編輯: playskin 來自: 114.25.236.48 (08/17 12:09)
→
08/17 22:32, , 209F
08/17 22:32, 209F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文 (最舊先):
完整討論串 (本文為第 1 之 6 篇):