Re: [情報] Bradley, Smart and Crowder去爵士
看板UTAH-JAZZ作者jeromeshih (以謹慎態度來面對問題)時間6年前 (2017/07/07 14:26)推噓-117(30推 147噓 273→)留言450則, 45人參與討論串2/2 (看更多)
想請問一下,目前賽隊要丟人才能簽
不過估計是4M左右的空間
因此如果丟出Crowder之類的一定能簽下
然後目前市場上,Bradley, Smart and Crowder丟出應該至少能換到籤,只是看哪一輪
所以,
1.Hayward是否有把S&T放在簽約條件作為母隊回饋目前沒確切消息
2.如果賽隊拿別隊交易Bradley, Smart and Crowder三位其中一位的籌碼來要求,我們有需要match嗎?還是沒補就算了,因為新人也可以賭賭看
不知大家看法如何
※ 引述《dragon803 (wet)》之銘言:
: ※ 引述《humbler (獸人H)》之銘言:
: : ※ [本文轉錄自 NBA 看板 #1PNlTAE4 ]
: : 作者: charles33 (charles33) 看板: NBA
: : 標題: [情報] Bradley, Smart and Crowder去爵士
: : 時間: Fri Jul 7 10:51:51 2017
: : 來源:https://twitter.com/wojespn/status/883156180410945536
: : 內容:
: : Sources: Boston, Utah sign-and-trade talks dormant since AM. Celtics engage
: d
: : throughout NBA on Avery Bradley, Marcus Smart and Jae Crowder.
: : 短評與心得:爵士這樣蠻補的
: 正確的中文翻譯是
: 爵士與塞爾提克關於先簽後換的交易談判在早上後已經停止
: dormant是停止的意思
: 然後塞爾提克向聯盟球隊詢問交易Bradley,Smart跟Crowder的可能
: 這邊的意思是三人都歡迎來談交易,不是一次賣三個
-----
Sent from JPTT on my Sony D6653.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 175.223.15.57
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/UTAH-JAZZ/M.1499408804.A.377.html
推
07/07 14:28, , 1F
07/07 14:28, 1F
推
07/07 14:30, , 2F
07/07 14:30, 2F
噓
07/07 14:30, , 3F
07/07 14:30, 3F
噓
07/07 14:30, , 4F
07/07 14:30, 4F
→
07/07 14:30, , 5F
07/07 14:30, 5F
→
07/07 14:31, , 6F
07/07 14:31, 6F
噓
07/07 14:32, , 7F
07/07 14:32, 7F
→
07/07 14:33, , 8F
07/07 14:33, 8F
噓
07/07 14:40, , 9F
07/07 14:40, 9F
噓
07/07 14:48, , 10F
07/07 14:48, 10F
噓
07/07 15:10, , 11F
07/07 15:10, 11F
噓
07/07 15:17, , 12F
07/07 15:17, 12F
→
07/07 15:17, , 13F
07/07 15:17, 13F
噓
07/07 15:18, , 14F
07/07 15:18, 14F
→
07/07 15:30, , 15F
07/07 15:30, 15F
噓
07/07 15:31, , 16F
07/07 15:31, 16F
噓
07/07 15:38, , 17F
07/07 15:38, 17F
→
07/07 15:38, , 18F
07/07 15:38, 18F
→
07/07 15:38, , 19F
07/07 15:38, 19F
→
07/07 15:38, , 20F
07/07 15:38, 20F
→
07/07 15:38, , 21F
07/07 15:38, 21F
噓
07/07 15:40, , 22F
07/07 15:40, 22F
→
07/07 15:44, , 23F
07/07 15:44, 23F
噓
07/07 15:46, , 24F
07/07 15:46, 24F
→
07/07 15:46, , 25F
07/07 15:46, 25F
噓
07/07 15:47, , 26F
07/07 15:47, 26F
→
07/07 15:47, , 27F
07/07 15:47, 27F
噓
07/07 15:47, , 28F
07/07 15:47, 28F
噓
07/07 15:48, , 29F
07/07 15:48, 29F
→
07/07 15:48, , 30F
07/07 15:48, 30F
→
07/07 15:48, , 31F
07/07 15:48, 31F
→
07/07 15:49, , 32F
07/07 15:49, 32F
→
07/07 15:49, , 33F
07/07 15:49, 33F
→
07/07 15:50, , 34F
07/07 15:50, 34F
噓
07/07 15:50, , 35F
07/07 15:50, 35F
→
07/07 15:52, , 36F
07/07 15:52, 36F
噓
07/07 15:54, , 37F
07/07 15:54, 37F
→
07/07 15:54, , 38F
07/07 15:54, 38F
→
07/07 15:55, , 39F
07/07 15:55, 39F
還有 371 則推文
→
07/08 00:57, , 411F
07/08 00:57, 411F
→
07/08 00:58, , 412F
07/08 00:58, 412F
→
07/08 00:59, , 413F
07/08 00:59, 413F
→
07/08 01:00, , 414F
07/08 01:00, 414F
→
07/08 01:00, , 415F
07/08 01:00, 415F
→
07/08 01:01, , 416F
07/08 01:01, 416F
→
07/08 01:02, , 417F
07/08 01:02, 417F
噓
07/08 01:02, , 418F
07/08 01:02, 418F
推
07/08 01:02, , 419F
07/08 01:02, 419F
→
07/08 01:02, , 420F
07/08 01:02, 420F
→
07/08 01:03, , 421F
07/08 01:03, 421F
→
07/08 01:03, , 422F
07/08 01:03, 422F
推
07/08 01:03, , 423F
07/08 01:03, 423F
→
07/08 01:04, , 424F
07/08 01:04, 424F
推
07/08 01:04, , 425F
07/08 01:04, 425F
噓
07/08 01:06, , 426F
07/08 01:06, 426F
噓
07/08 01:07, , 427F
07/08 01:07, 427F
噓
07/08 01:08, , 428F
07/08 01:08, 428F
推
07/08 01:09, , 429F
07/08 01:09, 429F
噓
07/08 01:09, , 430F
07/08 01:09, 430F
→
07/08 01:10, , 431F
07/08 01:10, 431F
→
07/08 01:10, , 432F
07/08 01:10, 432F
→
07/08 01:10, , 433F
07/08 01:10, 433F
推
07/08 01:11, , 434F
07/08 01:11, 434F
→
07/08 01:11, , 435F
07/08 01:11, 435F
→
07/08 01:11, , 436F
07/08 01:11, 436F
→
07/08 01:11, , 437F
07/08 01:11, 437F
→
07/08 01:13, , 438F
07/08 01:13, 438F
噓
07/08 01:15, , 439F
07/08 01:15, 439F
噓
07/08 01:17, , 440F
07/08 01:17, 440F
噓
07/08 03:53, , 441F
07/08 03:53, 441F
→
07/08 03:53, , 442F
07/08 03:53, 442F
推
07/08 04:14, , 443F
07/08 04:14, 443F
→
07/08 04:14, , 444F
07/08 04:14, 444F
推
07/08 05:39, , 445F
07/08 05:39, 445F
→
07/08 05:39, , 446F
07/08 05:39, 446F
→
07/08 05:39, , 447F
07/08 05:39, 447F
噓
07/08 07:10, , 448F
07/08 07:10, 448F
噓
07/08 09:36, , 449F
07/08 09:36, 449F
噓
07/08 21:24, , 450F
07/08 21:24, 450F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):