Re: [爆料] 想請問大尾翻譯王一些英文問題

看板UTAH-JAZZ作者 (前線東引戰士)時間16年前 (2008/04/23 17:40), 編輯推噓6(6010)
留言16則, 9人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
對於這句英文小弟有一些看法, First of all,一開始小弟猜測會不會是guts打錯成gets,但仔細一想,我記得get的用法 跟make HAVE 一樣 可以當使役動詞 至於動詞said放在主詞前面,這算是一種固定用法,如果你有空看看英文報紙或雜誌 在一篇長篇文章中穿插誰說的話都會這樣用 -- 決心保衛東引,矢志光復神州 堅守燕秀澳口,與陣地共存亡 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.229.84.203

04/23 17:43, , 1F
看宅版,長知識
04/23 17:43, 1F

04/23 17:54, , 2F
Kiri1enko:你重點其實是想說AK愛哭哭吧XD
04/23 17:54, 2F

04/23 18:59, , 3F
使役動詞耶 ~~~~~~~~~~~~~ \(^.^)/
04/23 18:59, 3F

04/23 19:06, , 4F
推使役動詞
04/23 19:06, 4F

04/23 21:36, , 5F
那個get用法沒錯~
04/23 21:36, 5F

04/23 21:37, , 6F
至於那個said的位置基本上都是可以的,不過我記得
04/23 21:37, 6F

04/23 21:37, , 7F
用法上似乎是有點微妙不同。
04/23 21:37, 7F

04/23 21:38, , 8F
就"it was said by Sloan"跟"Sloan said it"
04/23 21:38, 8F

04/23 21:39, , 9F
很久沒看...也忘差不多了@@...
04/23 21:39, 9F

04/23 21:47, , 10F
會猜"guts打錯成gets"很奇怪,gut當動詞時可以用在這裡?
04/23 21:47, 10F

04/23 21:48, , 11F
還是跟當名詞用的guts弄混了?
04/23 21:48, 11F

04/23 21:50, , 12F
還有get可以當使役動詞?是不是也跟let弄混了?
04/23 21:50, 12F

04/23 22:19, , 13F
上面的popstarkirby正姐^^
04/23 22:19, 13F

04/23 22:30, , 14F
pop是正妹!
04/23 22:30, 14F

08/08 15:28, , 15F
推使役動詞 https://muxiv.com
08/08 15:28, 15F

09/11 07:01, , 16F
//muxiv.com https://daxiv.com
09/11 07:01, 16F
文章代碼(AID): #183mFpAM (UTAH-JAZZ)
文章代碼(AID): #183mFpAM (UTAH-JAZZ)