[問題] 空之境界台版小說的內容勘誤
如題,最近在考慮購入空之境界全套小說。因為聽說傑克魔豆版沒有將蘑菇經常玩的「同音
異義字」完整翻譯,再加上已經絕版所以不考慮。目前鎖定目標尖端出版的文庫版。
只是當初我閱讀學校圖書館裡尖端的版本,裡頭一堆錯字,那錯誤數量已經不是用「疏漏」
兩字能形容。雖未完完全全破壞自己沉浸於故事的程度,但還是多多少少影響到閱讀體驗。
由於圖書館裡頭能借閱的版本本就內容有誤,身邊沒有朋友收藏這本書,加上去實體書店又
找不到,無法親自確認最新印刷出來的版本的勘誤情形。
因此想問板上有收藏或者是買過最新一刷的大大們,其文字是否已經過勘誤而有所改善呢?
謝謝。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 117.19.74.68
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TypeMoon/M.1532014708.A.D9B.html
→
07/19 23:53,
7年前
, 1F
07/19 23:53, 1F
只是沒辦法看到蘑菇時常玩的字詞梗讓我感覺有些彆扭XD
→
07/19 23:55,
7年前
, 2F
07/19 23:55, 2F
推
07/19 23:56,
7年前
, 3F
07/19 23:56, 3F
※ 編輯: wowbenny (117.19.74.68), 07/20/2018 00:05:31
→
07/20 00:14,
7年前
, 4F
07/20 00:14, 4F
推
07/20 00:15,
7年前
, 5F
07/20 00:15, 5F
→
07/20 00:15,
7年前
, 6F
07/20 00:15, 6F
→
07/20 00:16,
7年前
, 7F
07/20 00:16, 7F
推
07/20 01:07,
7年前
, 8F
07/20 01:07, 8F
→
07/20 01:09,
7年前
, 9F
07/20 01:09, 9F
推
07/20 01:19,
7年前
, 10F
07/20 01:19, 10F
→
07/20 01:19,
7年前
, 11F
07/20 01:19, 11F
推
07/20 03:50,
7年前
, 12F
07/20 03:50, 12F
推
07/20 13:33,
7年前
, 13F
07/20 13:33, 13F
→
07/20 17:17,
7年前
, 14F
07/20 17:17, 14F
※ 編輯: wowbenny (49.217.196.242), 07/21/2018 09:58:10