[閒聊] 衛宮飯放送 植田佳奈問答

看板TypeMoon作者 (♂♀花屋♀♂)時間7年前 (2018/03/03 00:12), 7年前編輯推噓21(21022)
留言43則, 18人參與, 7年前最新討論串1/2 (看更多)
遠坂 凛役、植田佳奈さんからコメント届きました! https://i.imgur.com/GHabR1V.jpg
大概猜個意思 倚靠翻譯軟體居多(抹臉 大家可以看看原文就好 如果有人願意指點我會很感激地更新到內文的(小聲 Q1: アニメ化を知った時の感想を教えてください 請問聽到衛宮飯要動畫時的感想是甚麼呢 A: アフレコ、お腹がすきそうだなぁ、って思いました(笑) ちょうど原作を読んでいて、 お料理モチベが上がっている所だったので、すごく嬉しかったです! 在錄音的時候,讓人不禁覺得肚子好像餓了(笑 稍微看了原作之後,更有製作這道料理的動力 真的是太開心了! Q2: 他のFateシリーズと比べて、 『衛宮さんちの今日のごはん』でのご自身が演じるキャラクターについて見所を教えて ください。 和其他Fate系列比起來 對於衛宮飯裡所擔當的角色(指遠坂凜)有甚麼讓人眼睛一亮之處嗎 A: やはりエプロン姿でしょうか。 凛は、今までのゲームやアニメでも、お料理するシーンや設定がありましたけど、 この作品ほどほのぼのと、幸せそうにお料理している姿は見られないので、 そこが見所ですね! 果然是圍裙的造型吧 至今為止遊戲和動畫中的凜都有會料理的設定,不過沒有這部作品來得溫暖 能看到幸福地烹飪的身姿,那就是精彩之處! Q3: 第三話のアフレコ収録の様子について教えてください。 (印象に残ったこと・大変だったことなどあれば) 請談談在第三話錄音時的樣子(印象中比較特別的事) A: 桜と凛のやりとりが、萌えました。 現在、絶賛ヘブンズフィール脳なので、桜が凛と一緒に作業しているだけで、 ドキドキ緊張しますけど、こちらの桜は安全そうですね(笑) 櫻和凜交談那邊,萌萌噠(應該是指叫姊姊那段) 現在因為絕讚的HF腦,凜和櫻一起烹飪的時候非常緊張 不過這裡的櫻是安全的呢(笑 Q4: ファンのみなさんにメッセージをお願いします。 最後有甚麼想對大家說的嗎 A: Fate史上、最も平和で安全で幸せな作品です。 是非、お腹を空かせてご覧くださいね! 這是Fate有史以來最安全和幸福的作品。 無論如何,請在肚子餓的時候觀賞! 原文連結: http://emiya-gohan.com/special/comment/cast_06.html -- 春 https://i.imgur.com/nNfc0Tr.jpg
https://i.imgur.com/GEGlEU0.jpg
https://i.imgur.com/KNBVTo6.jpg
https://i.imgur.com/RNb8d9Q.jpg
食慾のSaber -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 112.105.146.32 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TypeMoon/M.1520007139.A.3C5.html

03/03 00:14, 7年前 , 1F
哈哈
03/03 00:14, 1F

03/03 00:17, 7年前 , 2F
Fate有史以來最安全幸福的作品XDD
03/03 00:17, 2F
看到這句真的不能同意更多

03/03 00:18, 7年前 , 3F
肚子餓觀賞會胃酸過多吧XDD
03/03 00:18, 3F
我都準備宵夜配著一起看

03/03 00:20, 7年前 , 4F
\吾王美如畫/
03/03 00:20, 4F

03/03 00:25, 7年前 , 5F
Saber賣萌番
03/03 00:25, 5F

03/03 00:29, 7年前 , 6F
最安全幸福....XD
03/03 00:29, 6F

03/03 00:30, 7年前 , 7F
挑戰翻譯 勇氣可嘉
03/03 00:30, 7F
長as救我 Q1的回答我弄得支離破碎 QAQ

03/03 00:30, 7年前 , 8F
狗哥:不用在一直死了
03/03 00:30, 8F

03/03 00:30, 7年前 , 9F
肚子餓的時候還是不要觀賞吧XDD
03/03 00:30, 9F

03/03 00:30, 7年前 , 10F
期待有天型月學園也能動畫化,型月世界的最後防線
03/03 00:30, 10F
有這部??? 有甚麼相關作品可以看嗎

03/03 00:31, 7年前 , 11F
有考慮先把他們吃的東西做好之後一邊看一邊吃
03/03 00:31, 11F

03/03 00:31, 7年前 , 12F
反正2 3話的食譜在漫畫都有精確度量
03/03 00:31, 12F

03/03 00:32, 7年前 , 13F
這樣帶入感應該會很高吧…應該
03/03 00:32, 13F

03/03 00:32, 7年前 , 14F
認真講,第二話的鮭魚不怎麼難做
03/03 00:32, 14F
不過真得下去製作感覺還是不簡單 鮭魚那道應該真的是目前比較容易的了

03/03 00:33, 7年前 , 15F
最安全XD不會死人XDD
03/03 00:33, 15F

03/03 00:38, 7年前 , 16F
Q1是問聽到動畫化的感想 所以植田應該是回答她聽到當
03/03 00:38, 16F

03/03 00:38, 7年前 , 17F
狗哥連嘉年華都可死了 這次總不會死了吧wwww
03/03 00:38, 17F
再死就真的太沒人性啦!

03/03 00:38, 7年前 , 18F
的感想
03/03 00:38, 18F

03/03 00:39, 7年前 , 19F
感覺到時候錄音肚子應該會很餓吧 我聽到動畫化這件事
03/03 00:39, 19F

03/03 00:39, 7年前 , 20F
型月學園台角有代理 叫"TYPE-MOON學園 迷你同樂會"
03/03 00:39, 20F

03/03 00:39, 7年前 , 21F
的時候正好在讀原作,是看到提高人做料理動力的地方,
03/03 00:39, 21F

03/03 00:39, 7年前 , 22F
因此非常高興
03/03 00:39, 22F

03/03 00:40, 7年前 , 23F
我沒有看原作 不知道他所指的動力是指他自己還是裡面
03/03 00:40, 23F

03/03 00:40, 7年前 , 24F
狗哥或成最大贏家(?
03/03 00:40, 24F

03/03 00:41, 7年前 , 25F
的角色 不過依照前後文加上他用お這個敬語來說應該是
03/03 00:41, 25F

03/03 00:41, 7年前 , 26F
指角色 雖然お料理平常偶爾也會用就是了
03/03 00:41, 26F

03/03 00:49, 7年前 , 27F
Q1的回答為什麼會有這個也是那個也是(?
03/03 00:49, 27F

03/03 00:53, 7年前 , 28F
迷你同樂會要動員的人太多了啦XDD作者每次的封面應該
03/03 00:53, 28F

03/03 00:53, 7年前 , 29F
都畫到手軟 我比較希望AATM動畫化(目前只有廣播劇)
03/03 00:53, 29F
阿 修掉了 感謝奈特 真的是坑坑相連到天邊

03/03 00:55, 7年前 , 30F
阿不對 他那個動力是指角色指原作沒錯 我智障了
03/03 00:55, 30F

03/03 00:57, 7年前 , 31F
正好在讀原作,是看到(角色)做料理士氣高漲的地方
03/03 00:57, 31F

03/03 01:21, 7年前 , 32F
食慾的吾王
03/03 01:21, 32F

03/03 06:19, 7年前 , 33F
我又講錯了 那個應該是講植田自己 嗚嗚嗚 我直接回文
03/03 06:19, 33F

03/03 06:19, 7年前 , 34F
好了(←在意到睡不著
03/03 06:19, 34F
竟然讓長as失眠惹嗚嗚 真的是萬分感謝給予這麼多建議!!!

03/03 08:31, 7年前 , 35F
回knight0201,應該是翻譯錯誤。アフレコ是指事後收錄,應
03/03 08:31, 35F

03/03 08:32, 7年前 , 36F
該是和アレコレ混淆。但還是很感謝翻譯的花屋,多嘗試翻譯
03/03 08:32, 36F

03/03 08:33, 7年前 , 37F
一定會進步的,辛苦了。
03/03 08:33, 37F
感謝指導!!!

03/03 09:08, 7年前 , 38F
\伊莉雅萬歲/
03/03 09:08, 38F
※ 編輯: hanaya (112.104.75.65), 03/03/2018 10:24:39

03/03 12:14, 7年前 , 39F
是我自己講錯才失眠的阿xddd 原來是跟アフレコ搞混了
03/03 12:14, 39F

03/03 12:16, 7年前 , 40F
他是アフター・レコーディング的縮寫,就跟上面t大說
03/03 12:16, 40F

03/03 12:17, 7年前 , 41F
的一樣是after recording來的 聲優的在用的話我個人
03/03 12:17, 41F

03/03 12:18, 7年前 , 42F
習慣直接翻成配音 這樣"生アフレコ"就可以直接翻成
03/03 12:18, 42F

03/03 12:18, 7年前 , 43F
現場配音
03/03 12:18, 43F
文章代碼(AID): #1QcNVZF5 (TypeMoon)
文章代碼(AID): #1QcNVZF5 (TypeMoon)