[F/GO][翻譯] 阿周那人物資料設定(下) 有爆點
接上篇,接下來會把剩下的部分補齊。
防雷,小心有強烈衝擊(對純潔的心靈而言
先上張防雷圖。
http://i.imgur.com/AyazLT2.jpg

阿周那的名字好難寫……不對,應該說印度文好難寫。
警告:
內有腐向發言(雖然我真的已經很克制)、譯者吐槽、部分考據(又稱腦洞)。
內有人物形象……我也不知道是不是崩壞。
內有印度兄弟組太多糧食小心補過頭而死
(^p^)
部分資料援引自Komica Wiki / 維基百科條目。
內有一張靈四圖。
OK?
↓GO!↓
人物部分:
-第一人稱:私
-第二人稱:貴方/貴女/貴様(對敵方或迦爾納等)
(迦爾納做錯了什麼QQ)
-第三人稱:彼/彼女
l -性格
極為勤奮、清廉、光明磊落,無可挑剔的完美人品。那種超出常人的完美德行之程度,甚
至連某位太陽的騎士都表示不得不甘拜下風。*1
對財富不忮不求,只看戰鬥是否有名譽可言;以及戰鬥是否遵循身為戰士的教條(以古印
度的價值觀來看),這些決定一切。
(歐洲人當然不在意財富,我懂我都懂。)
……然而匪夷所思地,在緊要關頭時他卻會使用各種卑鄙的計謀。
在計畫前期明明非常猶豫不定,但實行計策的當下卻不可思議地會露出邪佞的笑容。
這表情絕不讓任何人窺見──要是,不小心被看見的話,就只能滅口了。他以此為戒。
*1:某太陽騎士=高文
l -動機‧對御主的態度
基本上頗為穩重,在大部分御主前絲毫不會擺出身為皇族的架子,而是如同執事般隨侍在
側。
不過,假如御主打算跟某個平凡的御主一樣,非得要掌握從者的本質的話*2,他有可能會
不惜殺掉御主。
因為「掌握對方的本質」而失去「信賴」也是有可能的。即便對方接納了這片黑暗面,但
若是擁有黑暗面的另一方感到羞愧難當的話,就更有可能發生。
*2:原文
「例えばとある平凡なマスターのようにサーヴァントの本質に至るまで掴み取ろうとす
るマスターであれば」
推敲來去只想到FGO的我們會是那個「某個平凡的Master」
……絆五以上的Master們快去辦保險orz
l -台詞例
「我以從者,Archer的身分被召喚出來,請多指教。」
「想太多可不好啊。你和我,都只是做份內的事而已。可以嗎?」
「我的真名為阿周那。就如那場戰役時一樣,這次也引導御主走向勝利吧。」*3
「──你,看到,我笑了吧?」
(搭配食用)
http://i.imgur.com/ea7xPK2.png

(媽媽我好怕嗚嗚嗚嗚,還好我沒有這張卡我還年輕我不想死)
*3:那場戰役:指的應該就是摩訶婆羅多中的俱盧大戰。
以下重頭戲!!!!!!!!
l- 史實形象‧人物形象
倘若迦爾納為「施予的英雄」,阿周那便是「收受的英雄」。
他生為俱盧王的兒子,般度五兄弟的三男,同時也是因陀羅的兒子。
而他的宿敵迦爾納,是他同母異父的長兄。
阿周那這位論器量、個性或其他方面都完美無瑕的英雄,卻因哥哥打賭輸掉而被趕出母國
。早在那時,他心中便已經有了和迦爾納的對決無可避免的預感。
畢竟把他們般度五兄弟視作宿敵的難敵(Duryodhana),被迦爾納景仰如父。
每當阿周那想起迦爾納,就宛如看見鏡中倒映出的自身,令他不寒而慄。
並且對方那直接了當──宛如看透一切的語調,更令他心生畏怯。
「我的心中,棲息著『黑(Krishna)』。」*4
明明愛著兄弟們,也被愛著。
明明愛著父親母親,也被愛著。
明明愛著平民百姓,,也被愛著。
但是,在某處卻佇立著一個冷眼旁觀的自己。
令人恐懼。
自己的黑闇令人恐懼。和迦爾納不同,他在清冷的深處,仍保有相信他人的溫煦。
自己在平穩的深處,卻存在著極其絕望的諦觀。
一定得殺了迦爾納,他是何時下定決心的呢。大概是,打從一開始見到面的時候吧。
那個時候,為什麼自己對高聲謾罵著迦爾納的兄弟們勸都沒勸呢。
難道不是因為,忌妒著嶄露比自己高強的武術的他嗎。
何等醜惡,卑賤的情感。
作為阿周那,絕不能擁有這種東西。
還有,絕不能讓迦爾納知道這個理由。
要是被那個眼神,看透了自己的話──毫無疑問,自己一定會因過於恥辱而死。
所以他規束了自己。
徹底的規束、規束、不停規束。
因此諸神、父親、母親、兄弟們都給了阿周那愛情。如果不被愛的話,自己就毫無價值。
經由駕車的眼線之手,迦爾納從馬車墜落。
他射穿了掙扎著要推動車輪的迦爾納,這是有違戰士之道的行為。是被人罵做卑鄙小人、
邪魔歪道都不奇怪的手段。
可是。
搞不好,不會再有第二次機會了。
然而最重要的是,迦爾納卻將箭搭上弦──微笑著。
當然,這並非對阿周那的嘲諷。
儘管微笑中充斥著各種情感,但阿周那卻沒能看清。那一瞬間,阿周那捨棄了作為對戰鬥
抱持歡喜之情的戰士(剎地利)而活,化作了只為終結戰爭而生的機器。
最終,阿周那的弓箭擊墜了太陽。
而阿周那的任務也結束了。
英雄到最後都活得像英雄,到接近死亡的那瞬間為止都是英雄。
壯闊的英雄史詩到最後,也壯闊的完結了。
在那之後,身為領悟一切的聖人的他的確也是阿周那,但他那顆作為戰士的心依舊心亂如
麻。
──究竟,擊墜太陽的那一箭。
──自己是否還能再一次,對他射出呢?
(少年,這就是愛啊。)
*4:Krishna,可以譯為黑天。印度教中最為重要的主神之一,同時也是開導(?)阿周那不
顧戰場規則射殺迦爾納的元兇。
由梵語演變而來,同時是「黑的」、「暗的」、「深青的」形容詞。
在印度曆法中,從滿月轉變到新月的15天也用這一詞來形容(Krishna Paksha)。
Krishna這一詞也有「變暗」的含意在,另一種翻譯是「魅惑一切者」。
東出寫的這句台詞真是令人玩味……
l- 通常武器
Gandiva
……阿周那平時愛用的弓,火神阿耆尼賜予的弓,也是擊墜了迦爾納的弓。
l- 因緣角色
迦爾納
如上述史實形象所述,真可謂宿命中的敵手。
羅摩
羅摩衍那的主角,那種直爽的少年模樣真是耀眼。啊等等,能不能別提到關於妻子的事啊
,我這裡也是有各種複雜的內情啊!
...................
譯注:
……想講得太多了可是應該會變成發廚,之後有空再回一篇。官方不要這樣逼死同人好不
好!
阿周那,你是不是喜歡吃麻婆豆腐?記得不要接近金閃閃!除非小恩在!
本來想好好寫考據的,可是寫到後來覺得很多東西其實有在關注這位的應該都已經了解了
。還望好心的同好補充……
PS:可以的話,請不要轉出翻譯。我翻的亂七八糟這點還是有自知之明,真的。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.9.92.154
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TypeMoon/M.1483648925.A.791.html
推
01/06 04:47, , 1F
01/06 04:47, 1F
品行高潔,高文都說讚
推
01/06 04:51, , 2F
01/06 04:51, 2F
→
01/06 04:53, , 3F
01/06 04:53, 3F
反差萌啊,他居然會殺主根本看不出來……印度麻婆的外號名不虛傳
→
01/06 04:54, , 4F
01/06 04:54, 4F
反覆看過原文會發現這個角色設計的很複雜,期待他之後多一些劇情。
推
01/06 04:56, , 5F
01/06 04:56, 5F
我有些雙關翻的不是很好……也有考量到版友不一定喜歡腐翻
推
01/06 05:08, , 6F
01/06 05:08, 6F
他不曉得自己和迦爾納有血緣關係。(韓劇喔
推
01/06 05:59, , 7F
01/06 05:59, 7F
→
01/06 05:59, , 8F
01/06 05:59, 8F
我覺得這場兩大家族之戰並無所謂正邪之分(不如說大家都用盡賤招)
只能說從迦爾納選擇站在難敵那邊,就等於和般度五子為敵。
推
01/06 06:21, , 9F
01/06 06:21, 9F
推
01/06 07:10, , 10F
01/06 07:10, 10F
沒關係,我也抽不到。
推
01/06 07:19, , 11F
01/06 07:19, 11F
看到會有生命危險的總裁笑喔~
推
01/06 07:21, , 12F
01/06 07:21, 12F
這也是個梗,原文各種賣弄雙關搞基w
推
01/06 07:51, , 13F
01/06 07:51, 13F
推
01/06 08:08, , 14F
01/06 08:08, 14F
推
01/06 08:22, , 15F
01/06 08:22, 15F
我之後會回發廚文,寫一下我看到的基點。
推
01/06 09:13, , 16F
01/06 09:13, 16F
→
01/06 09:13, , 17F
01/06 09:13, 17F
不,原文就是這樣。
俱盧大戰的最後,迦爾納想要對阿周那反擊,但卻因為持斧羅摩的詛咒而忘記精通的武術
。然後就死了。
我猜東出是在寫這段。
推
01/06 09:13, , 18F
01/06 09:13, 18F
推
01/06 09:40, , 19F
01/06 09:40, 19F
推
01/06 10:20, , 20F
01/06 10:20, 20F
推
01/06 10:53, , 21F
01/06 10:53, 21F
推
01/06 11:01, , 22F
01/06 11:01, 22F
拜託要有!請寫吧蘑菇!來我就課!
推
01/06 11:19, , 23F
01/06 11:19, 23F
推
01/06 11:21, , 24F
01/06 11:21, 24F
→
01/06 11:21, , 25F
01/06 11:21, 25F
推
01/06 11:21, , 26F
01/06 11:21, 26F
推
01/06 11:23, , 27F
01/06 11:23, 27F
還有 19 則推文
還有 4 段內文
→
01/06 15:12, , 47F
01/06 15:12, 47F
我其實就想吐槽為甚麼這兩個英靈這麼了解對方,根本懂到骨子裡去。你們不是每次見面
幾乎都用肉體碰撞嗎!?
→
01/06 15:46, , 48F
01/06 15:46, 48F
→
01/06 15:46, , 49F
01/06 15:46, 49F
→
01/06 15:49, , 50F
01/06 15:49, 50F
→
01/06 15:49, , 51F
01/06 15:49, 51F
→
01/06 15:49, , 52F
01/06 15:49, 52F
→
01/06 15:49, , 53F
01/06 15:49, 53F
→
01/06 15:49, , 54F
01/06 15:49, 54F
※ 編輯: otonashi1003 (39.9.92.154), 01/06/2017 16:23:33
→
01/06 16:21, , 55F
01/06 16:21, 55F
→
01/06 16:22, , 56F
01/06 16:22, 56F
→
01/06 16:23, , 57F
01/06 16:23, 57F
推
01/06 16:57, , 58F
01/06 16:57, 58F
→
01/06 16:58, , 59F
01/06 16:58, 59F
推
01/06 17:04, , 60F
01/06 17:04, 60F
→
01/06 17:04, , 61F
01/06 17:04, 61F
推
01/06 17:08, , 62F
01/06 17:08, 62F
→
01/06 17:08, , 63F
01/06 17:08, 63F
→
01/06 17:09, , 64F
01/06 17:09, 64F
→
01/06 17:09, , 65F
01/06 17:09, 65F
推
01/06 17:10, , 66F
01/06 17:10, 66F
→
01/06 17:11, , 67F
01/06 17:11, 67F
→
01/06 17:13, , 68F
01/06 17:13, 68F
推
01/06 17:16, , 69F
01/06 17:16, 69F
推
01/06 17:26, , 70F
01/06 17:26, 70F
→
01/06 17:27, , 71F
01/06 17:27, 71F
→
01/06 17:27, , 72F
01/06 17:27, 72F
→
01/06 17:29, , 73F
01/06 17:29, 73F
→
01/06 17:30, , 74F
01/06 17:30, 74F
→
01/06 17:32, , 75F
01/06 17:32, 75F
→
01/06 17:32, , 76F
01/06 17:32, 76F
→
01/06 17:33, , 77F
01/06 17:33, 77F
→
01/06 17:34, , 78F
01/06 17:34, 78F
推
01/06 21:05, , 79F
01/06 21:05, 79F
推
01/06 21:08, , 80F
01/06 21:08, 80F
→
01/06 21:10, , 81F
01/06 21:10, 81F
→
01/06 21:12, , 82F
01/06 21:12, 82F
→
02/08 19:09, , 83F
02/08 19:09, 83F
→
01/02 07:19, , 84F
01/02 07:19, 84F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):