[閒聊] 凜的咒文

看板TypeMoon作者 (老千)時間14年前 (2009/11/09 11:40), 編輯推噓22(22010)
留言32則, 24人參與, 最新討論串1/1
先來一段發洩好了 剛考完德文 結果又是錯在冠詞 啊啊 超不爽的 陽性中性陰性 陰性中性陽性 兩種性已經夠煩了 德文還有三種 更 早上出門沒有摸摸家裡那隻雙馬尾傲嬌+紅色三倍速 才會寫錯嗎 來段第一幕的Servent召喚咒文: Guten Tag. ───告げる。 Wie heißen Sie? Ich heiße Tohsaka. 汝の身は我が下に、我が命運は汝の剣に。 Wie geht es Ihnen? Sehr gut. Ich auch, danke schön. 聖杯の寄るベに従い、この意、この理に従うならば応えよ Das ist ein Kuli. 誓いを此処に。 Ich bin Student. 我は常世総ての善と成る者、 Ich komme aus Japan. 我は常世総ての悪を敷く者。 Wo wohnst du? 汝三大の言霊を纏う七天、 Ich freue mich. Auf Wiedersehen! 抑止の輪より来たれ、天秤の守り手よ───! 果然有什麼樣的主人就有什麼樣的從者ww (直接進道場 不送 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.4.235

11/09 11:45, , 1F
My name is Emiya的意味
11/09 11:45, 1F

11/09 11:51, , 2F
硬是補上一句This is a pen. XD
11/09 11:51, 2F

11/09 11:56, , 3F
閃紅色三倍速啊!!!大大是抱枕嗎?
11/09 11:56, 3F

11/09 12:55, , 4F
模型而已啦
11/09 12:55, 4F

11/09 13:03, , 5F
This is a pen.
11/09 13:03, 5F

11/09 13:43, , 6F
Das ist ein Kuli ...XDD
11/09 13:43, 6F

11/09 14:03, , 7F
推自介XDD
11/09 14:03, 7F

11/09 15:19, , 8F
XDDDDDDD 剛考完+1推
11/09 15:19, 8F

11/09 16:39, , 9F
收錄到12->3底下 O.O/
11/09 16:39, 9F

11/09 18:37, , 10F
Guten Tag. XDDDDDDDD
11/09 18:37, 10F

11/09 19:53, , 11F
Guten Tag. 就把我擊倒了 www
11/09 19:53, 11F

11/09 22:40, , 12F
我們這班沒有教Ich freue mich.耶 改天翻翻課本
11/09 22:40, 12F

11/09 22:45, , 13F
原po老師Herr Hein.
11/09 22:45, 13F

11/09 22:51, , 14F
不過剛剛查了一下 Wiedersehen的W要大寫 因為是名詞
11/09 22:51, 14F

11/09 23:38, , 15F
XDDD 我看得懂XDDD
11/09 23:38, 15F

11/09 23:38, , 16F
修過自爆的初德XDD
11/09 23:38, 16F

11/10 10:27, , 17F
德文版的How are you. I'm fine. Thank you. XDDDDD
11/10 10:27, 17F

11/10 11:52, , 18F
歐真的要大寫耶
11/10 11:52, 18F
※ 編輯: Leeng 來自: 140.112.4.235 (11/10 11:52)

11/10 14:35, , 19F
XDDDDDDDDD
11/10 14:35, 19F

11/10 14:50, , 20F
雖然看不懂德文 不過把它丟到翻譯網站去......
11/10 14:50, 20F

11/10 14:50, , 21F
太誇張了XDDDDDDDDDDDDD
11/10 14:50, 21F

11/10 16:26, , 22F
記得有網頁探討凜與櫻的咒文 可見我家小櫻用功多啦!
11/10 16:26, 22F

11/10 17:51, , 23F
看到Guten Tag就想到This is a pen
11/10 17:51, 23F

11/11 17:41, , 24F
XD
11/11 17:41, 24F

11/11 18:12, , 25F
我們光會念中文字就比他們的陰性中性陽性強大太多了
11/11 18:12, 25F

11/11 18:13, , 26F
其實還有必殺的可分離動詞字首可以擺句尾 這啥語言啊
11/11 18:13, 26F

11/12 11:47, , 27F
雖然只上過一學期德文....XDDDDDDDD
11/12 11:47, 27F

11/12 14:51, , 28F
Guten Tag. <--???!!!XDDDDD
11/12 14:51, 28F

11/12 14:52, , 29F
等等前半段好好笑喔XDD
11/12 14:52, 29F

11/12 14:52, , 30F
有笑有推
11/12 14:52, 30F

11/20 02:56, , 31F
剛剛丟到GOOGLE翻譯去 我笑翻了
11/20 02:56, 31F

12/04 03:07, , 32F
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
12/04 03:07, 32F
文章代碼(AID): #1AzuyPC6 (TypeMoon)