[MAD]達命の夜のままで(比較版)
個人相當喜歡的一個MAD比對版
是以tv倫game的
3days ~満ちてゆく刻の彼方で
這個遊戲的OP
去延伸出來的
不但畫面運鏡刻意模仿
當然就連川村ゆみ所唱的Moving go on ~そこから見える未来~
歌曲也是照用
這MAD最優秀的地方就是在於...
運鏡角度和節奏抓得非常好
...也當然啦,因為學原遊戲的嘛
而且也不只是學而已
也將原遊戲的神韻抓得不錯
抓出來的詞也挑選得當
算是2個遊戲的支持者都能看得很高興的MAD
補注:
3days原作是個血液值和獵奇虐殺度極高的遊戲
沒有心理準備就亂碰歐
以免心靈受創...
不過op是還好啦
建議可以第二次專心看左邊的這樣...
--
雖然很久了,不過還是推薦給沒看過的人
--
純白の貓姬微笑著說:
「你要負起飼養我的責任...」
日月譚偽姬~十七分割最速理論~
無名網誌 http://www.wretch.cc/blog/windfeather
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.57.78.169
→
08/02 10:11, , 1F
08/02 10:11, 1F
※ 編輯: windfeather 來自: 61.57.78.169 (08/02 10:49)
→
08/02 11:46, , 2F
08/02 11:46, 2F
推
08/02 13:45, , 3F
08/02 13:45, 3F
推
08/02 14:37, , 4F
08/02 14:37, 4F
推
08/02 15:28, , 5F
08/02 15:28, 5F
推
08/02 15:56, , 6F
08/02 15:56, 6F
推
08/02 17:57, , 7F
08/02 17:57, 7F
→
08/02 17:59, , 8F
08/02 17:59, 8F
推
08/02 18:20, , 9F
08/02 18:20, 9F
→
08/02 19:39, , 10F
08/02 19:39, 10F
推
08/02 20:34, , 11F
08/02 20:34, 11F
→
08/02 20:39, , 12F
08/02 20:39, 12F
推
08/02 20:47, , 13F
08/02 20:47, 13F
推
08/02 21:40, , 14F
08/02 21:40, 14F
→
08/02 21:41, , 15F
08/02 21:41, 15F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):