[英中] 懂得應對進退
各位好
我想表達"懂得應對進退,不會勉強自己(去做能力範圍外的事情)"
目前自己的想法是
...I know whether it's time to step in or to keep my hands off, and I won't push myself to accomplish things out of my reach."
請問有更好的翻法嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.217.44.242
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Translation/M.1489292255.A.24E.html
推
03/12 20:10, , 1F
03/12 20:10, 1F
推
03/13 17:38, , 2F
03/13 17:38, 2F
推
03/14 15:24, , 3F
03/14 15:24, 3F