[日中] 滑水擬音的翻譯要如何是好(′・ω・‵)
有兩句滑水擬音不能直接音譯
請問這種情況要如何應對呢?
問題:
シャバァアアアア
ザシャアアアア
試譯:
沙磅ーーー(劃水聲)
眨娑ーーー(劃水而過)
請各位務必分享自己的寶貴經驗(‵・ω・′)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.160.71.147
推
09/15 14:19, , 1F
09/15 14:19, 1F
推
09/15 15:21, , 2F
09/15 15:21, 2F
→
09/15 16:30, , 3F
09/15 16:30, 3F
→
09/15 17:55, , 4F
09/15 17:55, 4F
→
09/15 18:31, , 5F
09/15 18:31, 5F
推
09/15 18:33, , 6F
09/15 18:33, 6F
推
09/15 22:57, , 7F
09/15 22:57, 7F
推
09/17 16:35, , 8F
09/17 16:35, 8F
推
09/21 15:35, , 9F
09/21 15:35, 9F