Re: [討論] 依子叫錯董香的名字

看板TokyoGhoul作者 (銀光の旗の下に)時間7年前 (2016/12/09 13:23), 編輯推噓17(1703)
留言20則, 17人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《loveqn5566 (最愛9n)》之銘言: : 若不是官方打錯字 覺得依子這麼做的可能性會是什麼呢 : 依子與董香是這麼好的朋友 不太可能因為幾年過去就叫錯董香為薰香 : 那麼為什麼要叫錯名字呢 想來分析看看 讓我想起隔壁棚有個「我從來沒有稱呼你一護」的梗埋了很久 當初我還覺得這真的很厲害(喂 因為西瓜之前就有講喰種會使用假名 但是通常會保留一部份與本名相同的部分 所以其實也有可能是董香的本名是 きりじま とうか 霧嶋 董香 但是她使用的戶籍資料是 きりじま とうか 霧嶋 薰香 所以人類只認識 霧嶋薰香 而不是 霧嶋董香 因為他們不是全知的讀者 XD 而且一般漫畫對話框裡出現的稱呼可能都是「トーカ」而不是漢字的名字吧 @@ 這需要去回顧原文漫畫考古就是了 所以有可能「董香」這兩個字從來沒出現在依子說話的對話框裡 我們看到的中文翻譯都是董香 日本讀者都是看到トーカ 但是在董香本人心裡跟依子心裡是不同的漢字 XD た た 而 焚く 這個動詞也可以寫成 薫く 在薰香類的相關詞語 薰 這個字確實有た行的音可以發 所以要說寫成 薫香 念成 とうか也是很合理的 因為 たく => たう => とう 這樣 XD -- 大地に平和を 空に希望を そして 人心に寬容を -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.248.111.250 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TokyoGhoul/M.1481261026.A.52E.html

12/09 13:59, , 1F
專業文給推
12/09 13:59, 1F

12/09 14:59, , 2F
12/09 14:59, 2F

12/09 15:25, , 3F
原來有這種可能~XDD
12/09 15:25, 3F

12/09 16:30, , 4F
推推 可是依子應該去過咖啡廳吧 那古董不是都是叫董香嗎
12/09 16:30, 4F

12/09 17:10, , 5F
可能發音是一樣的啊XD
12/09 17:10, 5F

12/09 17:21, , 6F
我倒覺得是日本人識漢字有困難的問題,薰怎樣都不唸作とう
12/09 17:21, 6F

12/09 17:34, , 7F
當初董香生日時推特也有出現薰香生誕祭之類的標籤
12/09 17:34, 7F

12/09 18:11, , 8F
難以辨識的漢字嗎XD
12/09 18:11, 8F

12/09 20:39, , 9F
有厲害到
12/09 20:39, 9F

12/09 21:10, , 10F
專業了,好猛
12/09 21:10, 10F

12/09 22:46, , 11F
謝謝老師
12/09 22:46, 11F

12/10 02:03, , 12F
推推
12/10 02:03, 12F

12/10 09:43, , 13F
12/10 09:43, 13F

12/10 10:04, , 14F
12/10 10:04, 14F

12/10 11:14, , 15F
0日文基礎路過 推推推!!XDDDDDD
12/10 11:14, 15F

12/10 13:11, , 16F
謝謝你QWQ
12/10 13:11, 16F

12/10 22:02, , 17F
簡單的說,董香可能沒有告訴依子正確的漢字寫法。
12/10 22:02, 17F

12/10 22:02, , 18F
就是那種知道如何念,卻不會寫的狀況
12/10 22:02, 18F

12/11 13:24, , 19F
我是覺得同學兼好友不知道名字怎麼寫也太奇怪
12/11 13:24, 19F

12/11 13:25, , 20F
考卷 櫃子那些不都會寫名字上去嗎
12/11 13:25, 20F
文章代碼(AID): #1OIZ_YKk (TokyoGhoul)
文章代碼(AID): #1OIZ_YKk (TokyoGhoul)