Re: [西瓜] 3/3 tumblr 月山習生日
from 漢化組譯者 http://i.imgur.com/YSlgDPe.jpg
(首先)
只祝賀生日太浪費了
祝大家,誕生快樂!
交心之友‧月山 習
BGM: 0004/PUIKOさん
https://www.youtube.com/watch?v=WnraIffQwYc&feature=youtu.be
*
沒關係
世界會變得溫柔
一切都會順利噢
理解你的人,哪怕只有一人也會出現
會有人去愛你
靜靜地抱著孤獨受傷的你
你忙碌的那些事
並不是毫無用處
你做過的事都已經被原諒了噢
能夠原諒那傢伙的那天會到來噢
過去發生的
那件事,一定能被遺忘
可怕的事會全部消失
存在著永遠噢
降生
呼吸
感知
現在你看文字
然後去理解
意識到我在向你傳遞話語
你在用視線追尋著
我的話語吧?
...
看著
大吃一驚,稍稍屏住呼吸
然後意識到,在吸口氣
活著
一人獨自戰鬥的夜
牽著你的手帶你去星的海洋吧
坐上月的鞦韆
在天亮之前讓我緩緩推你的後背
如果可怕的早晨降臨,你那樣入睡就好
在光芒中沉睡不需要有罪惡感
這樣每當夜晚到來
我會再次帶你出去 一次又一次
*
不普通也好
即使與周圍不同也不用恐懼
普通也沒什麼哦
不過是周圍沒有眼光罷了
去愛著一個人也好
就算是被討厭也無所謂
對厭惡的事移開視線就好
躲開恐懼就好
變得無法承受的時候
痛苦的時候逃跑就好
因此你
去做能想到的喜歡的事就好
繼續舞著,繼續唱歌,
繼續沉睡就好
休息之後 如果恢復元氣的話
請稍微
推開門 穿著睡衣也無所謂
走出去看看
只要你覺得早晨清冷的空氣很舒服就好
就這樣一步也好邁出去
累了的 話隨時休息就好
你很強大
你很美麗
你很出色
你幸福就好
你被愛就好
你擁有所有的權利
*
任何時候我都會寵愛你
所以你也,去寵愛那個小小的你
因為一直在努力
沒關係噢
沒關係
2016-03-03
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.177.187.174
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TokyoGhoul/M.1457021346.A.FF3.html
推
03/04 00:14, , 1F
03/04 00:14, 1F
→
03/04 00:15, , 2F
03/04 00:15, 2F
推
03/04 00:16, , 3F
03/04 00:16, 3F
※ 編輯: wendell23 (180.177.187.174), 03/04/2016 00:16:42
推
03/04 00:16, , 4F
03/04 00:16, 4F
推
03/04 00:23, , 5F
03/04 00:23, 5F
→
03/04 00:24, , 6F
03/04 00:24, 6F
→
03/04 00:25, , 7F
03/04 00:25, 7F
推
03/04 00:26, , 8F
03/04 00:26, 8F
推
03/04 00:26, , 9F
03/04 00:26, 9F
推
03/04 00:27, , 10F
03/04 00:27, 10F
推
03/04 00:29, , 11F
03/04 00:29, 11F
→
03/04 00:29, , 12F
03/04 00:29, 12F
→
03/04 00:30, , 13F
03/04 00:30, 13F
→
03/04 00:30, , 14F
03/04 00:30, 14F
→
03/04 00:30, , 15F
03/04 00:30, 15F
→
03/04 00:32, , 16F
03/04 00:32, 16F
推
03/04 00:34, , 17F
03/04 00:34, 17F
→
03/04 00:35, , 18F
03/04 00:35, 18F
→
03/04 00:35, , 19F
03/04 00:35, 19F
推
03/04 00:36, , 20F
03/04 00:36, 20F
→
03/04 00:36, , 21F
03/04 00:36, 21F
→
03/04 00:36, , 22F
03/04 00:36, 22F
→
03/04 00:37, , 23F
03/04 00:37, 23F
→
03/04 00:37, , 24F
03/04 00:37, 24F
推
03/04 00:38, , 25F
03/04 00:38, 25F
→
03/04 00:39, , 26F
03/04 00:39, 26F
→
03/04 00:40, , 27F
03/04 00:40, 27F
→
03/04 00:40, , 28F
03/04 00:40, 28F
→
03/04 00:40, , 29F
03/04 00:40, 29F
推
03/04 00:40, , 30F
03/04 00:40, 30F
推
03/04 00:42, , 31F
03/04 00:42, 31F
→
03/04 00:42, , 32F
03/04 00:42, 32F
→
03/04 00:42, , 33F
03/04 00:42, 33F
→
03/04 00:42, , 34F
03/04 00:42, 34F
→
03/04 00:43, , 35F
03/04 00:43, 35F
推
03/04 00:48, , 36F
03/04 00:48, 36F
→
03/04 00:48, , 37F
03/04 00:48, 37F
推
03/04 00:49, , 38F
03/04 00:49, 38F
推
03/04 01:40, , 39F
03/04 01:40, 39F
推
03/04 02:05, , 40F
03/04 02:05, 40F
→
03/04 02:05, , 41F
03/04 02:05, 41F
推
03/04 08:57, , 42F
03/04 08:57, 42F
推
03/04 09:40, , 43F
03/04 09:40, 43F
推
03/04 10:38, , 44F
03/04 10:38, 44F
推
03/04 10:39, , 45F
03/04 10:39, 45F
推
03/04 14:38, , 46F
03/04 14:38, 46F
推
03/04 23:18, , 47F
03/04 23:18, 47F
→
03/05 12:16, , 48F
03/05 12:16, 48F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 3 篇):