[故事] 只有你明瞭的愛 對白故事
請先戴上+9墨鏡閱讀
[進場]
貓頭鷹:召喚師,只要打開這個音樂盒,就能聽到一首輕快的音樂。
迪爾姆德和伊莎貝爾來到一個小鎮,碰巧鎮裡正舉辦祭典慶祝豐收。
從沒參加過任何祭典的伊莎貝爾對此感到好奇和興奮。
伊莎貝爾:好像很有趣呢!我們也去參加吧!
迪爾姆德:可是……
正當迪爾姆德在猶豫之際,有個少女和少年走上前跟他們說話……
穿著民族服裝的少年:你們是來參加祭典的吧?男的請跟我來吧。
穿著民族服裝的少女:女的請跟我來吧。
迪爾姆德仍有點擔憂,但伊莎貝爾卻相當興奮。
伊莎貝爾:我們待會見啦!
迪爾姆德:嗯,萬事小心。
[ R5 ]
伊莎貝爾:整套服裝都好漂亮!
穿著民族服裝的少女:最後請戴上面具。
伊莎貝爾:為什麼要戴面具了?
穿著民族服裝的少女:這是祭典活動之一……
男女需戴上面具來跳舞,相傳舞曲終止、
男女脫下面具之時就會愛上自己的舞伴。
[尾王]
伊莎貝爾:『這下怎辦了?我該去跳舞嗎?』
『除了迪爾姆德,我誰都不會愛上的!』
『可是,迪爾姆德到底在哪裡了?』
正當伊莎貝爾在煩惱的時候,一個男人突然一把拉起她的手、二人就此翩翩起舞。
伊莎貝爾本想推開此人,但不知為何思緒都被眼前這個男人牽著走……
[結算]
樂曲終結的一剎,伊莎貝爾才如夢初醒般回神過來。
那男人為她脫下面具,伊莎貝爾急忙低下頭、緊閉著雙眼,突然耳邊傳來男人的笑聲……
???:你打算就這樣一直低著頭不看我一眼嗎?
聽到熟悉的聲音,伊莎貝爾這才緩緩張開眼……
映進雙眼的是她所愛的迪爾姆德身影,這讓伊莎貝爾驚喜不已。
伊莎貝爾:為什麼是你?這一定是奇蹟!
迪爾姆德:與其說是「奇蹟」,還不如說是「心有靈犀」來得更貼切。
伊莎貝爾與迪爾姆德彼此緊緊相擁,臉上掛著幸福的笑容。
因感覺而認識,因好感而愛上,也許戀人之間總有著旁人難以理解得默契。
隔一天放閃,我的眼睛RRRRR
--
別迷惘,別煩惱,加速吧,只要行動就好,
別停下,迷惘什麼的一點都不像你,
像那樣縱身輕躍,拾級而上,
就像那一天一樣,讓我再次追逐你的身影,我的英雄。
φ 相座 凪 - 四月是你的謊言
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.127.113.22
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/ToS/M.1436891465.A.5B7.html
推
07/15 00:36, , 1F
07/15 00:36, 1F
推
07/15 00:38, , 2F
07/15 00:38, 2F
推
07/15 00:48, , 3F
07/15 00:48, 3F
推
07/15 00:51, , 4F
07/15 00:51, 4F
推
07/15 00:52, , 5F
07/15 00:52, 5F
推
07/15 00:55, , 6F
07/15 00:55, 6F
→
07/15 00:55, , 7F
07/15 00:55, 7F
推
07/15 00:57, , 8F
07/15 00:57, 8F
推
07/15 00:57, , 9F
07/15 00:57, 9F
推
07/15 01:17, , 10F
07/15 01:17, 10F
推
07/15 02:05, , 11F
07/15 02:05, 11F
推
07/15 03:26, , 12F
07/15 03:26, 12F
推
07/15 07:34, , 13F
07/15 07:34, 13F
推
07/15 09:01, , 14F
07/15 09:01, 14F
推
07/15 09:04, , 15F
07/15 09:04, 15F
→
07/15 09:15, , 16F
07/15 09:15, 16F
推
07/15 09:25, , 17F
07/15 09:25, 17F
※ 編輯: creamdancer (59.127.113.22), 07/15/2015 09:35:26
→
07/15 09:42, , 18F
07/15 09:42, 18F
推
07/15 09:43, , 19F
07/15 09:43, 19F
推
07/15 10:01, , 20F
07/15 10:01, 20F
推
07/15 10:09, , 21F
07/15 10:09, 21F
推
07/15 10:49, , 22F
07/15 10:49, 22F
噓
07/15 10:57, , 23F
07/15 10:57, 23F
→
07/15 10:57, , 24F
07/15 10:57, 24F
推
07/15 11:19, , 25F
07/15 11:19, 25F
推
07/15 11:36, , 26F
07/15 11:36, 26F
推
07/15 11:42, , 27F
07/15 11:42, 27F
→
07/15 11:43, , 28F
07/15 11:43, 28F
推
07/15 16:04, , 29F
07/15 16:04, 29F
→
07/15 16:05, , 30F
07/15 16:05, 30F
推
07/15 19:58, , 31F
07/15 19:58, 31F