Fw: [情報] 甜瓜知道雷霆很好但仍然堅持只去火箭
※ [本文轉錄自 NBA 看板 #1PU2d9Es ]
作者: gn1384181 (gn1384181) 看板: NBA
標題: [情報] 甜瓜知道雷霆很好但仍然堅持只去火箭
時間: Wed Jul 26 13:33:57 2017
消息來源:https://twitter.com/rednationhoops
內容:
Frank Isola on The Jump earlier today: "He understands how good they are
(OKC), but he's focused on the Houston Rockets."
Frank Isola今天在ESPN的「The Jump」節目上談到甜瓜的部分:甜瓜知道雷霆有多好,
但他仍然只去火箭。
Isola continued: "The Knicks are trying to talk to him (Carmelo Anthony).
Right now, he doesn't want to talk to anybody."
尼克想和甜瓜談一談,但甜瓜不想和任何尼克管理層的人說話。
Isola says Carmelo wants the Knicks "to just get a deal done with Houston."
甜瓜就只想讓尼克完成和火箭的交易,其餘免談。
Damn.
So Carmelo's really in some fancy New York home somewhere by the phone saying
"Houston" everytime he picks up.
甜瓜在紐約的家中接到電話總是談到火箭,「我要去火箭」。
短評或心得:甜瓜對火箭的愛很執著
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.168.35.116
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1501047241.A.3B6.html
※ 編輯: gn1384181 (1.168.35.116), 07/26/2017 13:35:00
噓
07/26 13:35, , 1F
07/26 13:35, 1F
推
07/26 13:35, , 2F
07/26 13:35, 2F
→
07/26 13:35, , 3F
07/26 13:35, 3F
推
07/26 13:35, , 4F
07/26 13:35, 4F
推
07/26 13:35, , 5F
07/26 13:35, 5F
→
07/26 13:35, , 6F
07/26 13:35, 6F
推
07/26 13:36, , 7F
07/26 13:36, 7F
推
07/26 13:36, , 8F
07/26 13:36, 8F
推
07/26 13:36, , 9F
07/26 13:36, 9F
推
07/26 13:37, , 10F
07/26 13:37, 10F
→
07/26 13:37, , 11F
07/26 13:37, 11F
→
07/26 13:37, , 12F
07/26 13:37, 12F
→
07/26 13:38, , 13F
07/26 13:38, 13F
推
07/26 13:38, , 14F
07/26 13:38, 14F
推
07/26 13:39, , 15F
07/26 13:39, 15F
推
07/26 13:40, , 16F
07/26 13:40, 16F
推
07/26 13:40, , 17F
07/26 13:40, 17F
推
07/26 13:41, , 18F
07/26 13:41, 18F
→
07/26 13:41, , 19F
07/26 13:41, 19F
推
07/26 13:41, , 20F
07/26 13:41, 20F
→
07/26 13:41, , 21F
07/26 13:41, 21F
→
07/26 13:42, , 22F
07/26 13:42, 22F
→
07/26 13:42, , 23F
07/26 13:42, 23F
→
07/26 13:42, , 24F
07/26 13:42, 24F
推
07/26 13:42, , 25F
07/26 13:42, 25F
推
07/26 13:42, , 26F
07/26 13:42, 26F
→
07/26 13:42, , 27F
07/26 13:42, 27F
→
07/26 13:43, , 28F
07/26 13:43, 28F
噓
07/26 13:43, , 29F
07/26 13:43, 29F
推
07/26 13:43, , 30F
07/26 13:43, 30F
→
07/26 13:43, , 31F
07/26 13:43, 31F
推
07/26 13:44, , 32F
07/26 13:44, 32F
→
07/26 13:44, , 33F
07/26 13:44, 33F
推
07/26 13:44, , 34F
07/26 13:44, 34F
→
07/26 13:44, , 35F
07/26 13:44, 35F
→
07/26 13:44, , 36F
07/26 13:44, 36F
噓
07/26 13:44, , 37F
07/26 13:44, 37F
推
07/26 13:45, , 38F
07/26 13:45, 38F
→
07/26 13:46, , 39F
07/26 13:46, 39F
還有 77 則推文
還有 4 段內文
→
07/26 14:57, , 117F
07/26 14:57, 117F
推
07/26 15:00, , 118F
07/26 15:00, 118F
推
07/26 15:02, , 119F
07/26 15:02, 119F
→
07/26 15:03, , 120F
07/26 15:03, 120F
→
07/26 15:03, , 121F
07/26 15:03, 121F
推
07/26 15:06, , 122F
07/26 15:06, 122F
推
07/26 15:07, , 123F
07/26 15:07, 123F
→
07/26 15:08, , 124F
07/26 15:08, 124F
→
07/26 15:08, , 125F
07/26 15:08, 125F
→
07/26 15:08, , 126F
07/26 15:08, 126F
→
07/26 15:09, , 127F
07/26 15:09, 127F
→
07/26 15:09, , 128F
07/26 15:09, 128F
→
07/26 15:11, , 129F
07/26 15:11, 129F
推
07/26 15:11, , 130F
07/26 15:11, 130F
→
07/26 15:12, , 131F
07/26 15:12, 131F
→
07/26 15:12, , 132F
07/26 15:12, 132F
推
07/26 15:13, , 133F
07/26 15:13, 133F
推
07/26 15:16, , 134F
07/26 15:16, 134F
推
07/26 15:19, , 135F
07/26 15:19, 135F
→
07/26 15:19, , 136F
07/26 15:19, 136F
推
07/26 15:21, , 137F
07/26 15:21, 137F
推
07/26 15:22, , 138F
07/26 15:22, 138F
→
07/26 15:22, , 139F
07/26 15:22, 139F
→
07/26 15:22, , 140F
07/26 15:22, 140F
→
07/26 15:23, , 141F
07/26 15:23, 141F
→
07/26 15:23, , 142F
07/26 15:23, 142F
→
07/26 15:25, , 143F
07/26 15:25, 143F
→
07/26 15:26, , 144F
07/26 15:26, 144F
推
07/26 15:27, , 145F
07/26 15:27, 145F
→
07/26 15:36, , 146F
07/26 15:36, 146F
噓
07/26 15:50, , 147F
07/26 15:50, 147F
推
07/26 15:50, , 148F
07/26 15:50, 148F
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: harrishu (210.60.246.208), 07/26/2017 15:51:10
→
07/26 16:30, , 149F
07/26 16:30, 149F
推
07/26 16:53, , 150F
07/26 16:53, 150F
噓
07/26 17:36, , 151F
07/26 17:36, 151F
推
07/27 17:15, , 152F
07/27 17:15, 152F
推
07/27 20:37, , 153F
07/27 20:37, 153F
推
08/04 22:06, , 154F
08/04 22:06, 154F
推
09/24 01:41, , 155F
09/24 01:41, 155F