Re: [外電] 全面啟動會有美夢般的成績
我來挑戰你翻譯有問題的部分 :) 歡迎指教。
: Inception is set to score
: big, though the long run time and narrow swath of the movie-going public
: that’s itching to take the trip are going against the challenging film.
: 全面啟動儘管片長,以及有部份人打算出遊的因素
: 到最後仍將是最後的贏家
: (PS:這一段我不大清楚,希望有英文更好的人提供更順暢的翻譯)_
我想你應該是這句不清楚
"narrow swath of the movie-going public that’s itching to take the trip"
其實就是下文的a small demographic of moviegoers dying to see it.
譯:由於片長關係以及真正迫不及待要踏上"全面啟動"之旅的觀眾群並不廣,
這兩個因素將威脅這部具有挑戰性的電影(的票房)。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.196.11
※ 編輯: shenkenny 來自: 218.166.196.11 (07/17 10:02)
推
07/17 10:13, , 1F
07/17 10:13, 1F
推
07/17 18:28, , 2F
07/17 18:28, 2F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):