Del potro的冠軍感言
那段西班牙文的翻譯如下
I want to thank my team.
The truth is that without them it would have been very difficult to do this.
To all the Argentines that are here,
and especially my mom, my dad, Julieta, my grandparents and all of my friends
and people who supported me the entire time, this is for you.
那段"我可以說西班牙文嗎"的小插曲 也被很多人狂批
(有人把主持人Dick Enberg和kanye west打斷taylor swift相比 XD)
http://straightsets.blogs.nytimes.com/2009/09/15/can-i-speak-in-spanish/
不過也有人為主持人Dick Enberg 緩頰 畢竟他是很資深的播報員
不可能不知道這個speech的重要性 因為當晚CBS已經超時30分了
他只是在做他的工作 努力壓縮時間 至於為何沒時間卻還要介紹LEXUS
是因為USTA和CBS有和贊助商簽約 必須要提到產品名字
而LEXUS贊助者也只是把鑰匙象徵性交給DEL POTRO
以往贊助廠商致詞的部分今年也拿掉了
==
不過還有一說是 CBS怕品超致詞和昨天的woz一樣 劈哩啪啦講一堆之後
又換另外一種語言劈哩啪啦 XD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 83.71.7.250
推
09/16 08:17, , 1F
09/16 08:17, 1F
推
09/16 08:23, , 2F
09/16 08:23, 2F
推
09/16 08:43, , 3F
09/16 08:43, 3F
推
09/16 09:08, , 4F
09/16 09:08, 4F
→
09/16 09:10, , 5F
09/16 09:10, 5F
推
09/16 12:17, , 6F
09/16 12:17, 6F
推
09/16 12:45, , 7F
09/16 12:45, 7F
→
09/16 12:46, , 8F
09/16 12:46, 8F
→
09/16 12:47, , 9F
09/16 12:47, 9F
→
09/16 12:56, , 10F
09/16 12:56, 10F
→
09/16 12:56, , 11F
09/16 12:56, 11F
推
09/16 13:03, , 12F
09/16 13:03, 12F
→
09/16 13:04, , 13F
09/16 13:04, 13F
→
09/16 13:05, , 14F
09/16 13:05, 14F
推
09/16 13:27, , 15F
09/16 13:27, 15F
→
09/16 13:28, , 16F
09/16 13:28, 16F
推
09/16 14:22, , 17F
09/16 14:22, 17F
→
09/16 14:22, , 18F
09/16 14:22, 18F
推
09/16 14:53, , 19F
09/16 14:53, 19F
推
09/16 15:02, , 20F
09/16 15:02, 20F
推
09/16 15:20, , 21F
09/16 15:20, 21F
→
09/16 15:21, , 22F
09/16 15:21, 22F
→
09/16 15:27, , 23F
09/16 15:27, 23F
→
09/16 17:25, , 24F
09/16 17:25, 24F
推
09/16 17:42, , 25F
09/16 17:42, 25F
推
09/16 17:52, , 26F
09/16 17:52, 26F
→
09/16 17:53, , 27F
09/16 17:53, 27F
推
09/16 18:15, , 28F
09/16 18:15, 28F
推
09/16 18:53, , 29F
09/16 18:53, 29F
推
09/17 17:14, , 30F
09/17 17:14, 30F
推
09/17 19:28, , 31F
09/17 19:28, 31F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):