Re: [請益] 討論技術問題的信件用英文寫?

看板Tech_Job作者 (PeterChou)時間7年前 (2018/02/28 23:43), 編輯推噓2(209)
留言11則, 7人參與, 7年前最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《mynameisdick (我就是屌)》之銘言: : 最近遇到一個業務,每次發信給RD都一定是寫英文 : 有些客戶端的技術問題,明明只要轉成中文大家就可以很順利溝通 : 但他硬是要在公司內部的email都用英文去描述、去討論 : 最後逼得整個team從EE、ME到FW都得用英文去討論 : 你也知道,RD的英文能力和RD能力並不是成正比 : 結果到最後那個業務還是要跑去RD那邊面對面溝通 (說中文) : 遇到這樣的人該怎樣應對呢? 其實這是當初填履歷的錯 台灣工程師的履歷上 language skill 欄位都亂填 明明該填 poor 卻填尚可啊, 佳啊 如果大家都認知到英語水準無法正常溝通就不會有這些問題 進而衍生中英夾雜的奇妙對話 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.225.15.168 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Tech_Job/M.1519832588.A.BD0.html

02/28 23:57, 7年前 , 1F
我曾經問一個多益考不到500的朋友 "為什麼簡單的句子
02/28 23:57, 1F

02/28 23:57, 7年前 , 2F
要中英夾雜"
02/28 23:57, 2F

02/28 23:57, 7年前 , 3F
他回答"這樣給人感覺比較專業"
02/28 23:57, 3F

03/01 00:17, 7年前 , 4F
你朋友是台gg的吧?
03/01 00:17, 4F

03/01 02:17, 7年前 , 5F
EE check ok, rls
03/01 02:17, 5F

03/01 06:44, 7年前 , 6F
這種業務還真的有,mail全英文打來講中文!很強?
03/01 06:44, 6F

03/01 07:40, 7年前 , 7F
就讀寫可以聽說不行吧
03/01 07:40, 7F

03/01 12:40, 7年前 , 8F
技術問題寫中文都不一定能完整說清楚了....
03/01 12:40, 8F

03/01 12:42, 7年前 , 9F
但有些專有名詞不說英文真的很怪....
03/01 12:42, 9F

03/01 15:05, 7年前 , 10F
個人覺得專有名詞直接用英文講沒問題, 但是講一個句子
03/01 15:05, 10F

03/01 15:06, 7年前 , 11F
有些動詞&形容詞的部分還用中英夾雜...就顯得沒必要
03/01 15:06, 11F
文章代碼(AID): #1QbiuClG (Tech_Job)
文章代碼(AID): #1QbiuClG (Tech_Job)