[討論] 從事科技業英文能力是否很重要?
最近有個剛上大學的學弟問我這個問題
但我畢竟不是科技人,所以想來問看看大家意見
之前我聽念電機的朋友說英文能力只要一般就好
自己做的東西看的懂介紹就可以,不太需要特別鑽研口說或是聽力之類的
不過我另一個念資工的親戚則是相反
目前他在工作之餘還有維持每天看英文期刊的習慣
同時自己有在下班後去補英協的成人英文,跟班上同學和外師維持固定的英文使用量
他說這樣子比較能應付未來有可能面對的跳槽機會或是國外客戶
不知道各位已經工作一段時間的鄉民覺得英文在科技領域是不是也同樣覺得重要呢?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.71.136.23
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Tech_Job/M.1505995676.A.87A.html
→
09/21 20:08, , 1F
09/21 20:08, 1F
想詢問一下 一些一線大公司用英文的比例是不是相當高?
推
09/21 20:09, , 2F
09/21 20:09, 2F
謝謝G大說明
推
09/21 20:12, , 3F
09/21 20:12, 3F
我會建議學弟好好念一下英文
→
09/21 20:13, , 4F
09/21 20:13, 4F
了解
推
09/21 20:14, , 5F
09/21 20:14, 5F
→
09/21 20:14, , 6F
09/21 20:14, 6F
所以英文好是個好的籌碼,那想知道有沒有最低門檻?例如多益需要幾分
推
09/21 20:16, , 7F
09/21 20:16, 7F
莫名被戳到笑點XD
→
09/21 20:16, , 8F
09/21 20:16, 8F
→
09/21 20:16, , 9F
09/21 20:16, 9F
謝謝說明
推
09/21 20:17, , 10F
09/21 20:17, 10F
→
09/21 20:17, , 11F
09/21 20:17, 11F
也是跟需要與人溝通有關嗎?
推
09/21 20:18, , 12F
09/21 20:18, 12F
→
09/21 20:19, , 13F
09/21 20:19, 13F
→
09/21 20:19, , 14F
09/21 20:19, 14F
→
09/21 20:19, , 15F
09/21 20:19, 15F
→
09/21 20:20, , 16F
09/21 20:20, 16F
推
09/21 20:21, , 17F
09/21 20:21, 17F
→
09/21 20:22, , 18F
09/21 20:22, 18F
太可怕XD
推
09/21 20:22, , 19F
09/21 20:22, 19F
好像每家都不太一樣
※ 編輯: Mkijuc (42.71.136.23), 09/21/2017 20:23:03
→
09/21 20:23, , 20F
09/21 20:23, 20F
推
09/21 20:24, , 21F
09/21 20:24, 21F
→
09/21 20:24, , 22F
09/21 20:24, 22F
→
09/21 20:24, , 23F
09/21 20:24, 23F
推
09/21 20:26, , 24F
09/21 20:26, 24F
→
09/21 20:27, , 25F
09/21 20:27, 25F
→
09/21 20:28, , 26F
09/21 20:28, 26F
推
09/21 20:28, , 27F
09/21 20:28, 27F
→
09/21 20:28, , 28F
09/21 20:28, 28F
推
09/21 20:32, , 29F
09/21 20:32, 29F
還有 62 則推文
→
09/21 23:43, , 92F
09/21 23:43, 92F
→
09/21 23:43, , 93F
09/21 23:43, 93F
推
09/21 23:44, , 94F
09/21 23:44, 94F
推
09/21 23:48, , 95F
09/21 23:48, 95F
推
09/21 23:49, , 96F
09/21 23:49, 96F
推
09/21 23:57, , 97F
09/21 23:57, 97F
→
09/22 00:04, , 98F
09/22 00:04, 98F
→
09/22 00:05, , 99F
09/22 00:05, 99F
推
09/22 00:17, , 100F
09/22 00:17, 100F
推
09/22 00:19, , 101F
09/22 00:19, 101F
推
09/22 00:21, , 102F
09/22 00:21, 102F
→
09/22 00:22, , 103F
09/22 00:22, 103F
推
09/22 00:37, , 104F
09/22 00:37, 104F
噓
09/22 00:52, , 105F
09/22 00:52, 105F
推
09/22 04:02, , 106F
09/22 04:02, 106F
推
09/22 06:52, , 107F
09/22 06:52, 107F
噓
09/22 07:24, , 108F
09/22 07:24, 108F
推
09/22 08:35, , 109F
09/22 08:35, 109F
→
09/22 08:59, , 110F
09/22 08:59, 110F
推
09/22 10:45, , 111F
09/22 10:45, 111F
推
09/22 11:23, , 112F
09/22 11:23, 112F
→
09/22 11:23, , 113F
09/22 11:23, 113F
推
09/22 11:38, , 114F
09/22 11:38, 114F
推
09/22 11:48, , 115F
09/22 11:48, 115F
推
09/22 11:59, , 116F
09/22 11:59, 116F
推
09/22 12:11, , 117F
09/22 12:11, 117F
→
09/22 12:40, , 118F
09/22 12:40, 118F
推
09/22 12:41, , 119F
09/22 12:41, 119F
→
09/22 12:42, , 120F
09/22 12:42, 120F
→
09/22 12:43, , 121F
09/22 12:43, 121F
→
09/22 12:45, , 122F
09/22 12:45, 122F
→
09/22 12:46, , 123F
09/22 12:46, 123F
推
09/22 12:54, , 124F
09/22 12:54, 124F
推
09/22 17:35, , 125F
09/22 17:35, 125F
→
09/22 17:35, , 126F
09/22 17:35, 126F
推
09/22 23:14, , 127F
09/22 23:14, 127F
推
09/23 00:30, , 128F
09/23 00:30, 128F
推
09/23 11:34, , 129F
09/23 11:34, 129F
推
09/23 12:58, , 130F
09/23 12:58, 130F
推
09/23 13:37, , 131F
09/23 13:37, 131F