[討論] 常聽到的贅詞
小弟工作幾年了,有好幾種贅詞和說話風格很常在辦公室聽到:
1. 我的意思是說,xxxxxxxxxx
三句不離口,真的超煩。
2. 做了xxx的動作。
這個不用解釋,日常生活也超常聽到。
3. 總total
上次聽到這個用法,我傻住了。這個跟LOL的主main有異曲同工之妙。
4. Tray盤
我一直以為tray就是盤的意思,為什麼大家都要說tray盤
單講tray產線還會不懂。
5. 有些人上班愛用台語
不是我討厭台語,我本身也是南部人,台語日常對話我可以很通順,
但是科技業討論公事,一定會用到英文,再加上一些沒有台語的詞,
就會變成,國、台、英三語夾雜。
講到最後發現自己台語用得不是很順,又切回中英,我在旁邊聽到都覺得想笑哈
各位還有什麼常聽到的廢話起手式,請分享一下。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.251.192.102
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Tech_Job/M.1496851567.A.618.html
→
06/08 00:09, , 1F
06/08 00:09, 1F
推
06/08 00:10, , 2F
06/08 00:10, 2F
推
06/08 00:10, , 3F
06/08 00:10, 3F
→
06/08 00:10, , 4F
06/08 00:10, 4F
推
06/08 00:10, , 5F
06/08 00:10, 5F
→
06/08 00:11, , 6F
06/08 00:11, 6F
推
06/08 00:11, , 7F
06/08 00:11, 7F
推
06/08 00:13, , 8F
06/08 00:13, 8F
推
06/08 00:13, , 9F
06/08 00:13, 9F
→
06/08 00:13, , 10F
06/08 00:13, 10F
推
06/08 00:14, , 11F
06/08 00:14, 11F
噓
06/08 00:15, , 12F
06/08 00:15, 12F
→
06/08 00:15, , 13F
06/08 00:15, 13F
推
06/08 00:16, , 14F
06/08 00:16, 14F
推
06/08 00:17, , 15F
06/08 00:17, 15F
→
06/08 00:17, , 16F
06/08 00:17, 16F
→
06/08 00:17, , 17F
06/08 00:17, 17F
噓
06/08 00:18, , 18F
06/08 00:18, 18F
推
06/08 00:18, , 19F
06/08 00:18, 19F
→
06/08 00:19, , 20F
06/08 00:19, 20F
推
06/08 00:19, , 21F
06/08 00:19, 21F
噓
06/08 00:21, , 22F
06/08 00:21, 22F
推
06/08 00:25, , 23F
06/08 00:25, 23F
推
06/08 00:26, , 24F
06/08 00:26, 24F
→
06/08 00:27, , 25F
06/08 00:27, 25F
推
06/08 00:28, , 26F
06/08 00:28, 26F
推
06/08 00:30, , 27F
06/08 00:30, 27F
推
06/08 00:35, , 28F
06/08 00:35, 28F
噓
06/08 00:35, , 29F
06/08 00:35, 29F
推
06/08 00:38, , 30F
06/08 00:38, 30F
推
06/08 00:42, , 31F
06/08 00:42, 31F
推
06/08 00:43, , 32F
06/08 00:43, 32F
推
06/08 00:44, , 33F
06/08 00:44, 33F
→
06/08 00:50, , 34F
06/08 00:50, 34F
推
06/08 00:51, , 35F
06/08 00:51, 35F
推
06/08 00:53, , 36F
06/08 00:53, 36F
推
06/08 00:54, , 37F
06/08 00:54, 37F
→
06/08 00:55, , 38F
06/08 00:55, 38F
推
06/08 01:05, , 39F
06/08 01:05, 39F
還有 74 則推文
→
06/08 10:11, , 114F
06/08 10:11, 114F
噓
06/08 10:22, , 115F
06/08 10:22, 115F
→
06/08 10:30, , 116F
06/08 10:30, 116F
推
06/08 10:31, , 117F
06/08 10:31, 117F
噓
06/08 10:31, , 118F
06/08 10:31, 118F
→
06/08 10:39, , 119F
06/08 10:39, 119F
→
06/08 10:40, , 120F
06/08 10:40, 120F
→
06/08 10:40, , 121F
06/08 10:40, 121F
噓
06/08 11:09, , 122F
06/08 11:09, 122F
→
06/08 11:25, , 123F
06/08 11:25, 123F
→
06/08 11:25, , 124F
06/08 11:25, 124F
→
06/08 11:25, , 125F
06/08 11:25, 125F
推
06/08 11:31, , 126F
06/08 11:31, 126F
→
06/08 11:34, , 127F
06/08 11:34, 127F
推
06/08 12:13, , 128F
06/08 12:13, 128F
推
06/08 12:23, , 129F
06/08 12:23, 129F
噓
06/08 12:48, , 130F
06/08 12:48, 130F
噓
06/08 13:16, , 131F
06/08 13:16, 131F
推
06/08 14:03, , 132F
06/08 14:03, 132F
→
06/08 14:07, , 133F
06/08 14:07, 133F
噓
06/08 14:11, , 134F
06/08 14:11, 134F
推
06/08 14:23, , 135F
06/08 14:23, 135F
→
06/08 15:46, , 136F
06/08 15:46, 136F
→
06/08 15:46, , 137F
06/08 15:46, 137F
推
06/08 16:00, , 138F
06/08 16:00, 138F
→
06/08 16:00, , 139F
06/08 16:00, 139F
推
06/08 17:23, , 140F
06/08 17:23, 140F
推
06/08 17:51, , 141F
06/08 17:51, 141F
→
06/08 19:42, , 142F
06/08 19:42, 142F
推
06/08 22:30, , 143F
06/08 22:30, 143F
推
06/09 01:45, , 144F
06/09 01:45, 144F
噓
06/10 01:01, , 145F
06/10 01:01, 145F
噓
06/10 02:16, , 146F
06/10 02:16, 146F
推
06/10 18:31, , 147F
06/10 18:31, 147F
→
06/10 23:38, , 148F
06/10 23:38, 148F
→
06/10 23:39, , 149F
06/10 23:39, 149F
推
06/11 14:05, , 150F
06/11 14:05, 150F
噓
06/11 16:53, , 151F
06/11 16:53, 151F
噓
06/11 23:31, , 152F
06/11 23:31, 152F
噓
06/12 20:23, , 153F
06/12 20:23, 153F
討論串 (同標題文章)