Re: [請益] 請問不喜歡老闆講話的語氣要怎麼離職消失
事情是這樣的,我被assign一個python的任務
其中用到一個queue的功能,
我將他分成兩個thread, 一個做enque, 一個做get
理論上應該先enque完,queue裡頭才有東西,get才會取得東西吧?不然就會pending住,
直到有資料為止,這應該是合理的邏輯,
主管很堅持在enqueue的過程中,
每1個b yte,get都會取得資料
(我寫資料的單位是10byte)
而且還一直爭論,
為了這件事情還一直跟我說了一堆
要嘛做個實驗不就好了
後來我print給他看,證明他不是狂deque,
他還是執迷不悟,
後來看著我的code ,還問我說為什麼while要pass, 問我pass是什麼語法
靠腰,python有pas s這個語法都不知道
這不是應該那種10分鐘上手python的教學都有嗎?
主管以前做硬體,軟體也沒寫過幾個,
然後很愛叫別人code怎麼寫,實在聽不下去
而且老闆跟人講話的語氣常常一副我是你長官
但是現在這個東西只有我一個人做,我也不是很好意思丟下就閃,
而且現在我去那裡已經滑手機很久,因為常常都要等主管討論,公司的工作坦白說一天一兩個小時就可以做完,有點浪費生命的感覺
我覺得這家公司的老闆常常講話一副,
我花錢請你來,我是老大,講話一副上對下,
然後對比他官更大的人就講話客客氣氣,
我沒被罵過,但我聽過他對其他員工講話也是用不客氣的語氣,看這個人很不爽
但是小弟覺得,我是去做事情,去工作,不是去公司“上班“,我做錯事被罵會覺得裡所當然,可是無法接受別人那種,我要你幹嘛就幹嘛,我就會覺得,我不幹總行吧?
而且如果他罵我,我會覺得我下次也要能罵他,而不是因為他是老闆,我就不能罵他
本來是想說一個星期做個兩到三個下午
而且我也領超少,一天就那2~3000元,反正打發時間,可是越幹覺得越鳥
※ 引述《baseband112 (baseband)》之銘言:
: 小弟最近去一家公司做半天打工,可是老闆講話的語氣都在命令人,讓我很想跟他吵架,
: 所以不想做了,可是身上又綁案子,
: 然後主管居然進度比我還慢卡到我,
: 可是我離職的理由總不能說:我不喜歡老闆講話的語氣吧,
: 請問各位先進遇到這種事情會用什麼理由離職呢?
: -----
: Sent from JPTT on my Samsung SM-N900U.
-----
Sent from JPTT on my Samsung SM-N900U.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.246.32.103
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Tech_Job/M.1484363991.A.24B.html
噓
01/14 11:28, , 1F
01/14 11:28, 1F
→
01/14 11:35, , 2F
01/14 11:35, 2F
噓
01/14 11:35, , 3F
01/14 11:35, 3F
→
01/14 11:38, , 4F
01/14 11:38, 4F
→
01/14 11:38, , 5F
01/14 11:38, 5F
→
01/14 11:46, , 6F
01/14 11:46, 6F
→
01/14 11:54, , 7F
01/14 11:54, 7F
→
01/14 11:55, , 8F
01/14 11:55, 8F
→
01/14 11:57, , 9F
01/14 11:57, 9F
→
01/14 11:57, , 10F
01/14 11:57, 10F
噓
01/14 11:58, , 11F
01/14 11:58, 11F
→
01/14 11:58, , 12F
01/14 11:58, 12F
→
01/14 11:59, , 13F
01/14 11:59, 13F
→
01/14 12:00, , 14F
01/14 12:00, 14F
→
01/14 12:18, , 15F
01/14 12:18, 15F
噓
01/14 12:25, , 16F
01/14 12:25, 16F
→
01/14 12:25, , 17F
01/14 12:25, 17F
噓
01/14 12:28, , 18F
01/14 12:28, 18F
→
01/14 12:28, , 19F
01/14 12:28, 19F
→
01/14 12:28, , 20F
01/14 12:28, 20F
→
01/14 12:30, , 21F
01/14 12:30, 21F
→
01/14 12:30, , 22F
01/14 12:30, 22F
→
01/14 12:31, , 23F
01/14 12:31, 23F
→
01/14 12:31, , 24F
01/14 12:31, 24F
噓
01/14 13:34, , 25F
01/14 13:34, 25F
→
01/14 14:06, , 26F
01/14 14:06, 26F
→
01/14 14:07, , 27F
01/14 14:07, 27F
→
01/14 14:07, , 28F
01/14 14:07, 28F
噓
01/14 16:34, , 29F
01/14 16:34, 29F
→
01/14 16:48, , 30F
01/14 16:48, 30F
噓
01/14 21:25, , 31F
01/14 21:25, 31F
推
01/15 07:58, , 32F
01/15 07:58, 32F
→
01/15 09:06, , 33F
01/15 09:06, 33F
→
01/15 09:52, , 34F
01/15 09:52, 34F
推
01/16 22:03, , 35F
01/16 22:03, 35F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):