[心得] 分享英文履歷的寫法
身為三年半資深台勞,
面試過大至新加坡的麥肯鍚,小至香港的創新公司。
我想跟大家分享一些海外找工作的技巧,
目前大概會分成幾個部分來說,英文履歷,Linkedin,
跟HR 或 headhunter 聯繫,和面試實戰
我相信有不少人分享過英文履歷的格式,書寫的方式,
但我想分享的是怎樣才能”寫”出專業的履歷。
不少人有很優秀的學經歷,但敗筆在於英文書信的程度,
用字不精確,語文程度只相當國外國中程度。
首先,我要分享超好用的履歷可以使用”動詞表”。
https://drive.google.com/open?id=0B_R6sB3JdsoFT0IyMEI2eUVIeFE
這個動詞表是依照履歷你所想展示的能力,
你可以從中間選一些英文專業程度的動詞,
別再只寫 made, took, used,這些簡單動詞。
舉例來說,我今天是投 marketing 的工作,
我想展現我 creative skills, communication skills,
我就可以從動詞表這樣挑選:
‧Established proprietary approaches to social media management, web
analytics, mobile marketing and content marking; designed compelling pitched
presentation that converted 65% of existing agency.
‧Initiated and coordinated advertising campaigns and promotional activities.
是不是立刻讓自己的履歷看起來立刻很專業了呢?!
小技巧就是,英文履歷都是以”過去式”書寫居多
以第一人稱省略 I。而且盡量以”主動式” 而非”被動式”來書寫,
也就是要寫成“I did X” 而不是 “X was done”,
因為面試官只想知道你到底做了什麼!!
這點跟學術英文的方式非常的不同,
學術英文為了要表示客觀,都會以”被動式”居多。
另外,我個人是偏愛履歷第一個落段寫 personal profile,
大概4,5 句話,濃縮整篇 resume,
這部分我是會針對不同的職務而更改,去強調為什麼我符合這個職務。
這部分我是會跟我的 Cover letter 相呼相應,
差別在於 cover letter 的句子是完整的句型,
Personal profile 的句型是 resume 這種以主動,形容詞開始的句型。
希望這一篇能幫助到大家,
未來 Linkedin 的寫法,HR 或 headhunter 聯繫的英文書信的寫法,
※ 編輯: cyndilin (222.167.178.169), 10/30/2016 16:04:02
推
10/30 16:31, , 1F
10/30 16:31, 1F
推
10/30 16:40, , 2F
10/30 16:40, 2F
推
10/30 16:50, , 3F
10/30 16:50, 3F
推
10/30 16:51, , 4F
10/30 16:51, 4F
推
10/30 16:53, , 5F
10/30 16:53, 5F
推
10/30 16:55, , 6F
10/30 16:55, 6F
推
10/30 16:57, , 7F
10/30 16:57, 7F
推
10/30 17:40, , 8F
10/30 17:40, 8F
→
10/30 17:57, , 9F
10/30 17:57, 9F
推
10/30 18:03, , 10F
10/30 18:03, 10F
推
10/30 18:44, , 11F
10/30 18:44, 11F
推
10/30 18:53, , 12F
10/30 18:53, 12F
推
10/30 18:58, , 13F
10/30 18:58, 13F
推
10/30 19:07, , 14F
10/30 19:07, 14F
推
10/30 19:23, , 15F
10/30 19:23, 15F
→
10/30 19:40, , 16F
10/30 19:40, 16F
→
10/30 19:41, , 17F
10/30 19:41, 17F
推
10/30 19:50, , 18F
10/30 19:50, 18F
推
10/30 19:57, , 19F
10/30 19:57, 19F
推
10/30 20:47, , 20F
10/30 20:47, 20F
推
10/30 20:50, , 21F
10/30 20:50, 21F
→
10/30 20:55, , 22F
10/30 20:55, 22F
→
10/30 20:55, , 23F
10/30 20:55, 23F
→
10/30 20:57, , 24F
10/30 20:57, 24F
推
10/30 20:57, , 25F
10/30 20:57, 25F
推
10/30 21:31, , 26F
10/30 21:31, 26F
推
10/30 21:37, , 27F
10/30 21:37, 27F
推
10/30 21:43, , 28F
10/30 21:43, 28F
推
10/30 21:58, , 29F
10/30 21:58, 29F
推
10/30 22:04, , 30F
10/30 22:04, 30F
推
10/30 22:16, , 31F
10/30 22:16, 31F
推
10/30 22:24, , 32F
10/30 22:24, 32F
推
10/30 22:34, , 33F
10/30 22:34, 33F
推
10/30 22:43, , 34F
10/30 22:43, 34F
推
10/30 22:48, , 35F
10/30 22:48, 35F
推
10/30 22:52, , 36F
10/30 22:52, 36F
推
10/30 22:55, , 37F
10/30 22:55, 37F
推
10/30 23:16, , 38F
10/30 23:16, 38F
推
10/30 23:27, , 39F
10/30 23:27, 39F
推
10/30 23:36, , 40F
10/30 23:36, 40F
推
10/30 23:49, , 41F
10/30 23:49, 41F
推
10/30 23:57, , 42F
10/30 23:57, 42F
推
10/31 00:52, , 43F
10/31 00:52, 43F
推
10/31 01:21, , 44F
10/31 01:21, 44F
推
10/31 01:29, , 45F
10/31 01:29, 45F
推
10/31 02:35, , 46F
10/31 02:35, 46F
推
10/31 02:42, , 47F
10/31 02:42, 47F
推
10/31 03:37, , 48F
10/31 03:37, 48F
推
10/31 08:13, , 49F
10/31 08:13, 49F
推
10/31 08:41, , 50F
10/31 08:41, 50F
推
10/31 08:44, , 51F
10/31 08:44, 51F
推
10/31 09:21, , 52F
10/31 09:21, 52F
推
10/31 09:55, , 53F
10/31 09:55, 53F
推
10/31 10:10, , 54F
10/31 10:10, 54F
推
10/31 11:16, , 55F
10/31 11:16, 55F
推
10/31 11:43, , 56F
10/31 11:43, 56F
推
10/31 12:27, , 57F
10/31 12:27, 57F
→
10/31 13:14, , 58F
10/31 13:14, 58F
推
10/31 13:41, , 59F
10/31 13:41, 59F
推
10/31 14:32, , 60F
10/31 14:32, 60F
推
10/31 14:38, , 61F
10/31 14:38, 61F
推
10/31 15:32, , 62F
10/31 15:32, 62F
推
10/31 16:32, , 63F
10/31 16:32, 63F
→
10/31 19:35, , 64F
10/31 19:35, 64F
→
10/31 19:35, , 65F
10/31 19:35, 65F
推
10/31 20:24, , 66F
10/31 20:24, 66F
→
10/31 20:51, , 67F
10/31 20:51, 67F
推
10/31 21:23, , 68F
10/31 21:23, 68F
推
11/01 10:33, , 69F
11/01 10:33, 69F
推
11/01 15:03, , 70F
11/01 15:03, 70F
推
11/01 17:22, , 71F
11/01 17:22, 71F
→
11/01 20:12, , 72F
11/01 20:12, 72F
推
11/02 10:47, , 73F
11/02 10:47, 73F
※ 編輯: cyndilin (222.167.178.169), 12/11/2016 18:50:47
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
心得
62
73