[討論] 為何老一輩的人聽到台積電就 讚不絕口 ?
老一輩的人
或是一些婆婆媽媽
只要有小孩是台積電的
就算是個 技術員
都是 讚讚讚讚讚讚讚讚讚 ~
然後大家閒聊時
就開始不斷讚讚讚讚讚讚讚讚讚 ~
為何台積電的品牌宣傳
在婆婆媽媽&老一輩的人
形象那麼好?
--
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Tech_Job/M.1472749037.A.202.html
※ 編輯: MasterYY (180.217.156.91), 09/02/2016 00:57:48
推
09/02 00:59, , 1F
09/02 00:59, 1F
推
09/02 00:59, , 2F
09/02 00:59, 2F
→
09/02 00:59, , 3F
09/02 00:59, 3F
推
09/02 01:01, , 4F
09/02 01:01, 4F
推
09/02 01:03, , 5F
09/02 01:03, 5F
→
09/02 01:04, , 6F
09/02 01:04, 6F
推
09/02 01:04, , 7F
09/02 01:04, 7F
推
09/02 01:05, , 8F
09/02 01:05, 8F
→
09/02 01:06, , 9F
09/02 01:06, 9F
→
09/02 01:06, , 10F
09/02 01:06, 10F
推
09/02 01:06, , 11F
09/02 01:06, 11F
推
09/02 01:09, , 12F
09/02 01:09, 12F
推
09/02 01:23, , 13F
09/02 01:23, 13F
→
09/02 01:25, , 14F
09/02 01:25, 14F
推
09/02 01:40, , 15F
09/02 01:40, 15F
推
09/02 01:42, , 16F
09/02 01:42, 16F
推
09/02 01:47, , 17F
09/02 01:47, 17F
推
09/02 01:50, , 18F
09/02 01:50, 18F
→
09/02 01:59, , 19F
09/02 01:59, 19F
推
09/02 02:33, , 20F
09/02 02:33, 20F
推
09/02 02:44, , 21F
09/02 02:44, 21F
→
09/02 02:44, , 22F
09/02 02:44, 22F
推
09/02 03:52, , 23F
09/02 03:52, 23F
→
09/02 03:53, , 24F
09/02 03:53, 24F
→
09/02 03:54, , 25F
09/02 03:54, 25F
推
09/02 04:21, , 26F
09/02 04:21, 26F
→
09/02 04:21, , 27F
09/02 04:21, 27F
推
09/02 06:00, , 28F
09/02 06:00, 28F
→
09/02 06:02, , 29F
09/02 06:02, 29F
推
09/02 06:08, , 30F
09/02 06:08, 30F
推
09/02 06:35, , 31F
09/02 06:35, 31F
→
09/02 06:35, , 32F
09/02 06:35, 32F
推
09/02 06:49, , 33F
09/02 06:49, 33F
推
09/02 07:06, , 34F
09/02 07:06, 34F
推
09/02 07:09, , 35F
09/02 07:09, 35F
→
09/02 07:13, , 36F
09/02 07:13, 36F
推
09/02 07:19, , 37F
09/02 07:19, 37F
推
09/02 07:32, , 38F
09/02 07:32, 38F
推
09/02 07:36, , 39F
09/02 07:36, 39F
→
09/02 07:39, , 40F
09/02 07:39, 40F
推
09/02 07:46, , 41F
09/02 07:46, 41F
推
09/02 07:54, , 42F
09/02 07:54, 42F
推
09/02 07:58, , 43F
09/02 07:58, 43F
推
09/02 08:17, , 44F
09/02 08:17, 44F
→
09/02 08:32, , 45F
09/02 08:32, 45F
→
09/02 08:59, , 46F
09/02 08:59, 46F
→
09/02 08:59, , 47F
09/02 08:59, 47F
推
09/02 09:00, , 48F
09/02 09:00, 48F
→
09/02 09:04, , 49F
09/02 09:04, 49F
推
09/02 09:14, , 50F
09/02 09:14, 50F
推
09/02 09:15, , 51F
09/02 09:15, 51F
推
09/02 09:24, , 52F
09/02 09:24, 52F
噓
09/02 09:32, , 53F
09/02 09:32, 53F
→
09/02 09:57, , 54F
09/02 09:57, 54F
→
09/02 10:03, , 55F
09/02 10:03, 55F
推
09/02 10:06, , 56F
09/02 10:06, 56F
推
09/02 10:26, , 57F
09/02 10:26, 57F
推
09/02 10:57, , 58F
09/02 10:57, 58F
推
09/02 11:21, , 59F
09/02 11:21, 59F
→
09/02 12:09, , 60F
09/02 12:09, 60F
推
09/02 13:10, , 61F
09/02 13:10, 61F
推
09/02 14:19, , 62F
09/02 14:19, 62F
推
09/02 14:21, , 63F
09/02 14:21, 63F
推
09/02 14:49, , 64F
09/02 14:49, 64F
→
09/02 14:50, , 65F
09/02 14:50, 65F
推
09/02 16:44, , 66F
09/02 16:44, 66F
噓
09/02 18:40, , 67F
09/02 18:40, 67F
推
09/02 23:10, , 68F
09/02 23:10, 68F
推
09/03 19:04, , 69F
09/03 19:04, 69F
推
09/03 19:16, , 70F
09/03 19:16, 70F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):