Re: [情報] 提醒一下今天少俱來賓是瀧殿唷!

看板TakkiTsubasa作者 (殘酷又美麗的世界)時間18年前 (2006/08/22 22:57), 編輯推噓3(302)
留言5則, 3人參與, 最新討論串6/6 (看更多)
※ 引述《bluenicole (我就喜歡天天過年^^)》之銘言: : 後面是我最想問的地方 : 國分前輩好像問了瀧最希望和翼一起進行的事 : 瀧說想要一起有個節目 : 然後就討論到小翼私下比較活潑的事了 : 這是我聽到的 : 可是沒人討論這件事 : 我一直搞不懂是不是我聽錯了… : (而且又沒辦法重看一次^^0我暫時拿不到…) : 很希望他們真的有一起的節目呀^^0 太一:以瀧與翼的身分,之後有想嘗試什麼嗎? takki:彼此都可以自由發展....,想做節目之類的吧! 太一:恩恩 原來如此。 takki:意外的 tsubasa在休息室的時候比較活潑喔! 太一: 有耶!有這樣的人! takki:tsubasa非常有趣。......〈註〉 想要給大家看這樣的tsubasa。 太一:tsubasa給人家的印象就是乖乖的 takki:我給人家的印象好像也是乖乖的。 太一:對啊!你們兩個都是!......〈註〉 takki:事實上根本沒這回事呢!〈笑〉 如果用傑尼斯來比喻,我們可能比TOKIO還...。〈註二〉 太一;你說你們比TOKIO還....,那我們要跟誰比?!〈笑〉 〈註〉這兩個...的地方,各是一句話,我不甚確定。所以保留。^^" 請大家幫忙了!^^" 〈註二〉這裡不是我聽不懂所以點點點的!!^^'而是TAKKI自己省略囉! 我不熟TOKIO..。但,依據上面的談話推論, 我想TAKKI省略的應該是活潑之類的形容詞。 因為他一直想表達他們不是像大家既定印象的那樣乖乖的。^^ -- 為了彌補上一篇好像讓大家有些難過..>"<... 雖然有兩個地方不懂,還是來獻醜了....>"<...希望大家看的開心!^^ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.31.140.93

08/23 00:22, , 1F
ivory0715 不要這樣說啦~很感謝妳的解說呢^^
08/23 00:22, 1F

08/23 00:26, , 2F
上一篇我覺得翻得也不錯呀^^0因為有從前才顯得現在更值
08/23 00:26, 2F

08/23 00:27, , 3F
得珍惜呀~
08/23 00:27, 3F

08/23 14:25, , 4F
謝謝翻譯,那個"我們可能比TOKIO還..",好好奇喔,有人
08/23 14:25, 4F

08/23 14:27, , 5F
知道嗎?是還怎樣呢?
08/23 14:27, 5F
※ 編輯: ivory0715 來自: 219.81.149.238 (08/23 18:06)
文章代碼(AID): #14wnj37x (TakkiTsubasa)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #14wnj37x (TakkiTsubasa)