Re: [問題] 火車站前地下道已回收
※ 引述《Dino14124 (鼠)》之銘言:
: ※ 引述《jp956956 (儲備里長伯)》之銘言:
: : 各位大大大家好
: : 小弟目前在臺北讀書
: : 許久沒至北門路逛街
: : 日前去逛街時
: : 發現火車站前的地下道 已經有許多人在走了
: : 余憶國高中時 大家都很少走地下道
: : 大多都是在汽機車等紅燈時直接穿越
: : 後來就有警察在該路口執勤
: : 不知何時使用率變那麼高
: : 也好像沒看到人再直接穿越馬路了?
: : 是之前警察有在取締還是有其它原因
: : 以致大家都開始使用地下道了
: : 謝謝
: : -----
: : Sent from JPTT on my HTC J Z321e.
: 每次在臺南板看到有關交通的討論總是會讓我看到民智未開的人民下限有多低
: 看到這邊想未看先噓的先等等,我不是大師兄所以不是指在座的各位,我是指特定幾個特
: 別OO的~
: 先說小弟土生土長臺南人然後現在進行式想靠么的可以先滾一邊玩沙去
: 這篇我分以下幾點來講
: 一 車位不夠?政府無能?
: 你們他媽買車的時候有考慮過車位的問題嗎?這麼簡單問題還要人家講喔?你有腦袋嗎~
: 然後違停可以扯到沒有足夠停車場的也真是夠好笑了,違停最常見的通常是何時?就接小
: 孩跟買
: 東西,你跟我一起用膝蓋想一下,這兩種人考慮的是有沒有停車位嗎?如果是的話約個地
: 方我代替我的膝蓋跟您下跪賠不是可以嗎~
: 貪求方便的人就是一個心態我爽就好別人家小孩死不完啦
: 然後警察為何不敢抓?抓一次砍一天假抓兩次降一級還要怕抓到一半在路上被潑婦罵街路
: 人指指點點,你覺得他們敢抓嗎?人民沒水準全推給警察也是滿可悲的啦,臺南的人情味
: 就是這樣磨掉的啦感謝吼
警察應該要抓吧!
這不是職責所在嗎?
會砍假? 會降級?
這表示帶頭的有問題!
那帶頭的是誰?
是不是該換掉?
人民沒水準是一件事
失職跟人民沒水準有什麼關係?
你提的這段就是代表政府無能
不僅無法解決臨停問題
更有執法機構管理的問題
: 二 北門路站前斑馬線?
: 講這個就真的是好笑到不行
: 還一堆人在扯臺北平面設計 笑死
: 沒常識也多看看電視好嗎
: 還平面權 笑死
: 平交道 高架橋 地下道 天橋 高速公路
: 這些東西的出現就是在加速某一方向的流量同時保護另一方向的使用者
: 不一樣的地區不一樣的道路給的交通設施本來就不一定要一樣,在那邊鍵盤臺南人,啊不
: 就好棒棒?
印象中地下道就是髒亂了些
不知道有沒有機會在裡面設商家
或是一些便民的服務據點
讓人民更有走進去的動力
而且圓環很亂
我想問一下
如果我機車停在火車站前的機車接送區
然後我想左轉進成功路
我該看哪個燈號
或是在哪裡待轉
我每次都看不懂
加上一堆公車客運
壓迫感很大
這可能還有改善的空間
: 三 南鐵地下化?東移?
: 講到這個就整個OO都是火
: 記得之前有篇文章裡面一個奇琶
: 把平交道擋救護車的例子跟車陣不禮讓救護車扯在一起就笑到一個美丁美當
: 一個都市需要進步又不是一天兩天的事
: 當這些人還在一坪九十萬或是政府剝削的時候,政府該給的也給了配套的也配了也沒有搞
: 個強制動工,結果每次協調或是記者會從來沒有一次坐下來好好講的,非要鬧到一個毀天
: 滅地,笑笑哦
我不知道有什麼好笑的
別人的家要被拆了
還要被一群人酸
真是歹命
土地情感是一件很複雜的事
大家會把父母留下來的房子賣掉嗎?
有些人會、有些人不會
為了公眾利益
一個住了幾十年的房子可能要不見了
鄉民會怎麼做?
鄉民的父母會怎麼做?
祖父母又會怎麼做?
之前的房屋廣告拍得很狗血
https://www.youtube.com/watch?v=BojFvfXX7qI
除了配套以外
大家是否忘了什麼
: 一個從不發展交通的城市現在突然卻要求他交通便利,我覺得這些人吃屎比較快吧
: 最後送給各位吼
: 用點腦袋 很難嗎~
: 現在種甚麼因就不要靠盃以後結甚麼果
: 你不地下化市區就是越來越塞
: 凡事都有個代價,只想著得到的人
: 老話一句 你還是吃屎吧
交通便利是好事
期待大家一起努力
增加包容
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.219.65.130
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Tainan/M.1426823719.A.C0C.html
噓
03/20 12:01, , 1F
03/20 12:01, 1F
噓
03/20 12:02, , 2F
03/20 12:02, 2F
噓
03/20 12:02, , 3F
03/20 12:02, 3F
→
03/20 12:04, , 4F
03/20 12:04, 4F
→
03/20 12:19, , 5F
03/20 12:19, 5F
噓
03/20 12:34, , 6F
03/20 12:34, 6F
噓
03/20 12:42, , 7F
03/20 12:42, 7F
→
03/20 12:43, , 8F
03/20 12:43, 8F
噓
03/20 12:47, , 9F
03/20 12:47, 9F
→
03/20 12:47, , 10F
03/20 12:47, 10F
→
03/20 13:11, , 11F
03/20 13:11, 11F
→
03/20 13:15, , 12F
03/20 13:15, 12F
→
03/20 13:24, , 13F
03/20 13:24, 13F
→
03/20 13:24, , 14F
03/20 13:24, 14F
→
03/20 13:25, , 15F
03/20 13:25, 15F
→
03/20 13:37, , 16F
03/20 13:37, 16F
→
03/20 13:41, , 17F
03/20 13:41, 17F
→
03/20 13:42, , 18F
03/20 13:42, 18F
→
03/20 13:42, , 19F
03/20 13:42, 19F
→
03/20 13:43, , 20F
03/20 13:43, 20F
→
03/20 13:43, , 21F
03/20 13:43, 21F
→
03/20 13:45, , 22F
03/20 13:45, 22F
推
03/20 13:47, , 23F
03/20 13:47, 23F
推
03/20 13:51, , 24F
03/20 13:51, 24F
推
03/20 13:55, , 25F
03/20 13:55, 25F
推
03/20 13:58, , 26F
03/20 13:58, 26F
→
03/20 13:58, , 27F
03/20 13:58, 27F
→
03/20 14:00, , 28F
03/20 14:00, 28F
推
03/20 17:59, , 29F
03/20 17:59, 29F
→
03/20 19:34, , 30F
03/20 19:34, 30F
→
03/20 19:38, , 31F
03/20 19:38, 31F
→
03/20 19:47, , 32F
03/20 19:47, 32F
→
03/20 19:48, , 33F
03/20 19:48, 33F
討論串 (同標題文章)