討論串[閒聊] 中文配音大洗版XDDDDD
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓3(3推 0噓 1→)留言4則,0人參與, 最新作者joker326 (柚子)時間16年前 (2008/01/08 12:47), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
[本文轉錄自 C_Chat 看板]. 作者: joaoio (硯に棲む白) 看板: C_Chat. 標題: [閒聊] 中文配音大洗版XDDDDD. 時間: Mon Jan 7 00:22:51 2008. 涼宮春日果然造成大爆動了XDDDD. 其實對我來說 中配一直不是好的選擇. 總覺得拿不同的
(還有559個字)

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者joker326 (柚子)時間16年前 (2008/01/08 13:02), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
[本文轉錄自 C_Chat 看板]. 作者: Argos (藍袍法師) 看板: C_Chat. 標題: Re: [閒聊] 中文配音大洗版XDDDDD. 時間: Mon Jan 7 01:00:22 2008. 說到中配. 就不得不推. 金魚注意報!!. 這個中配真的太棒了. 尤其是華美子的那個.
(還有189個字)

推噓3(3推 0噓 2→)留言5則,0人參與, 最新作者joker326 (柚子)時間16年前 (2008/01/08 13:03), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
[本文轉錄自 C_Chat 看板]. 作者: bluegmn (冰火) 看板: C_Chat. 標題: Re: [閒聊] 中文配音大洗版XDDDDD. 時間: Mon Jan 7 01:31:35 2008. 唔,提到喜歡上中配,更甚於原日本音,. 感覺上推估的理由如下. (A)小時候看時即是中
(還有447個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁