PTT
網頁版
登入/註冊
新聞
熱門文章
熱門看板
看板列表
作者查詢
最新文章
我的收藏
最近瀏覽
看板名稱查詢
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
TW-language
]
討論串
[請教] 習慣的台灣閩南語
共 2 篇文章
排序:
最舊先
|
最新先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
#1
[請教] 習慣的台灣閩南語
推噓
11
(11推
0噓 28→
)
留言
39則,0人
參與
, 5年前
最新
作者
wang19980531
(豬精男)
時間
5年前
發表
(2018/09/21 13:26)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
一般我個人的使用上. 名詞會讀習慣 如:歹習慣. 動詞會讀慣習 如:慣習這款生活. 但在119的新歌 愛我你會死中. 「習慣」這個氣味. 他常做習慣而非慣習 這是正確的嗎?. -----. Sent from JPTT on my iPhone. --.
※
發信站:
批踢踢實業坊(ptt.cc),
#2
Re: [請教] 習慣的台灣閩南語
推噓
13
(13推
0噓 4→
)
留言
17則,0人
參與
, 5年前
最新
作者
paulmcy1216
時間
5年前
發表
(2018/10/02 23:43)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有2個連結
link
2
內容預覽:
kuan3-si3的漢字為「慣勢」,基本上音義皆合,也不是今天才有這樣的寫法,至少《台日大辭典》就這麼寫了。不過既然有這樣的爭議,還是可以深入的思考一下為什麼是固有的白讀「勢」,而不是受到「北方官話脫落入聲韻尾的『習』」所影響,這個問題可以從音韻學的角度切入。. 1. 「勢」的文白兩讀. 閩南語的「
(還有1256個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁