討論串[語音]王田
共 5 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓5(5推 0噓 4→)留言9則,0人參與, 最新作者cgkm (cgkm)時間18年前 (2008/01/14 15:00), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
引述《alen332l ((小棒v( ̄︶ ̄)y))》之銘言: _. 應該是 人┤ (jeon). └. 其實「田」的古韓音不是 jeon,而是. ┌ ┤. └ ┤ (dyeon). └. 只是後來 di- 顎音化變成了 j-,. 才會有今日的 jeon 音。. 現在的韓文裡已經沒有 di- 聲了

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者alen332l ((小棒v( ̄︶ ̄)y))時間18年前 (2008/01/14 14:21), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
chhan5 真的是訓讀嗎?. 如果查韓文的漢字. 田 發音 一│ 韓國羅馬拼音拼 jon (韓文注音未保留聲調). 人┤. └. 如果換成台羅近似是 chon. 所以漢字原本就是有可能發近似 chhan5 的音. 我不知道到底詳情是如何. 只是提出「chhan5 非訓讀 」這個可能. --.

推噓3(3推 0噓 2→)留言5則,0人參與, 最新作者MnO4 (What you waitin for)時間18年前 (2008/01/12 02:13), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
chhan5的本字是「塍」,但一般訓寫成「田」。. 而「田」本身的音是tian5。. 有時候在讀一些地名的時候經常有這類困擾:. 1. 地名中的字是否為訓讀?. 2. 地名中的字,若有文白二讀,該用哪一個?. 我想到的是福建的地名. 龍岩. 閩南人唸ling5 na5. 非閩南人或年輕一輩則是lio
(還有58個字)

推噓2(2推 0噓 2→)留言4則,0人參與, 最新作者Zambro (Hermosa )時間18年前 (2008/01/12 01:24), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
有人有田讀音不同的研究嗎?. 向彰化田中跟田尾的田發音也不一樣. 這樣的差異有代表甚麼意義?還是只是種習慣?. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 61.229.8.233.

推噓3(3推 0噓 1→)留言4則,0人參與, 最新作者kakarot (Sun Ngo-Khong)時間18年前 (2008/01/12 00:44), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
在地人讀. 王chhan5. 但是外地人讀. 王tian5. 頭一擺聽著. 感覺真未慣習. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 192.192.90.211.
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁