[詞彙] "土地公"的唸法

看板TW-language作者 (~媽祖婆的乾兒子~)時間18年前 (2007/11/20 18:24), 編輯推噓5(506)
留言11則, 6人參與, 最新討論串1/4 (看更多)
"土地公"在我們台南都唸 ther2 ti7 kong 我從來沒有對此發音存疑.... 但是我在看現在國小鄉土語言教材裡面標的卻是 thoo5 te7 kong 可是我們親戚都這樣唸呀 難道是我們唸錯了嗎???? 還是"土地公"有數種唸法???? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.223.120.132

11/20 18:52, , 1F
我甚至會把/k/黏到/ti/後面,使第二個音入聲化
11/20 18:52, 1F

11/20 19:15, , 2F
說臺南太武斷了吧 我家讀後者耶 唐山以來就一直住臺南
11/20 19:15, 2F

11/20 19:16, , 3F
不過土魠魚的土 確有這樣的情況
11/20 19:16, 3F

11/20 20:08, , 4F
那「土豆」怎麼講? thoo是第五調嗎?
11/20 20:08, 4F

11/20 20:17, , 5F
塗豆thoo5 tau7 真的有"土地公"的土唸第五調的嗎?
11/20 20:17, 5F

11/21 20:09, , 6F
2是指陰上嗎?這是標變調嗎?看不懂…
11/21 20:09, 6F

11/22 21:35, , 7F
想知道原PO怎麼念土豆
11/22 21:35, 7F

11/22 22:08, , 8F
我說在我目前在台南聽到大多是這樣 其他說法我不清楚
11/22 22:08, 8F

11/22 22:10, , 9F
不好意思沒說清楚
11/22 22:10, 9F

11/22 22:10, , 10F
關於"土豆" 我跟一般人講的一樣 也是唸 thoo5 tau7
11/22 22:10, 10F

11/22 22:11, , 11F
我變調之後是唸 ther ti3 kong 所以我才寫成那樣
11/22 22:11, 11F
文章代碼(AID): #17GhNbqr (TW-language)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #17GhNbqr (TW-language)