Re: 海鮮 水生動物的講法

看板TW-language作者 (~媽祖婆的乾兒子~)時間18年前 (2007/08/17 01:00), 編輯推噓1(101)
留言2則, 2人參與, 最新討論串4/5 (看更多)
※ 引述《littlebearAC (來不及遷移的燕子)》之銘言: : 補充 墨賊仔花枝 整句台語唸起來是比喻 "沒血沒淚" 因為一般來說這種軟體動物的血液 我比較常聽人家用"透抽"來形容"沒血沒淚"的人 : 是無色的 當我們拿刀子宰殺的時候 是不流血的 : 還有一種 叫做 軟絲仔 也是大烏賊的一種 "小卷"和"透抽"的頭呈尖型 而"小卷"比較大隻 顏色較為白皙 "透抽"相較之下比較小 顏色則偏紅褐 "花枝"和"軟絲仔"的頭較大較圓 類似魷魚的頭 不過"軟絲仔"的肉質較"花枝"軟 : 黑鮪魚 除了日文的念法以外 台語就叫做 黑甕串(串仔 = 鮪魚) : 蟳仔跟刺仔(市仔) 差別就在 背上邊緣有針狀突出(刺)叫做刺仔 而"市仔"應該是諧音 原來如此~~~~ : 還有一種銀白色小小的魚 自助餐常看到煎的酥酥的 肉鯽仔 : (濁水溪公社的歌 其中就有一首叫做 沾到黑油的肉鯽仔) : 粵語講的撒尿蝦 好像叫做 蝦蛄 : 花身雞魚 叫做 花身仔 : 還有一種魚 學名我不會 只知道長的醜醜的 身體呈現圓筒狀 : 現在只有極少數的魚市場有賣 因為其經濟價值不高 魚刺很多 通常都被拿來做肉鬆 : 叫做 狗母沙 狗沙 狗母梭 : 過去有俚語 俗密沒好貨 貪俗買狗沙 (漢字不會打 抱歉) : (便宜貨) (便宜) : 比目魚 叫做 皇帝魚 某幾種比目魚看起來像一塊牛舌 所以被叫做"牛舌魚" gu5 tsih8 hi5 : 其他還有很平常的 紅甘 青甘 石斑 鬼頭刀 海瓜子 沙蝦 鬼頭刀台語叫"飛烏虎" pue oo hoo2 飛魚的台語叫"飛烏" pue oo 而專門獵食飛魚的鬼頭刀自然成為令飛魚聞之喪膽的"猛虎"啦 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.229.37.177 ※ 編輯: poptkd 來自: 125.229.37.177 (08/17 01:06)

08/17 12:23, , 1F
是tshih8-a2,不是 tshi7-a2, 也不是 tshi3-a2
08/17 12:23, 1F

08/17 12:52, , 2F
可能是變音讓有些人誤會吧
08/17 12:52, 2F
文章代碼(AID): #16n8A-iy (TW-language)
文章代碼(AID): #16n8A-iy (TW-language)