Re: 教育部整合「閩南語」拼音後續論爭
對於教育部訂為台羅拼音而捨棄台通拼音不用我覺得很怪
台語有七聲八調-台羅跟台通一樣都可以表示
台語特有的濁音-台羅跟台通一樣也可以表示
台語正確的發音-台羅跟台通仍然都可以表示
看起來..台羅唯一贏過台通的地方是文庫資料多
但是,我覺得考慮與資料互通雖是需要
不過不應該是必要..
就像讓不懂台語的人看得懂的考量雖然是需要
但是不是必要條件,不應該反客為主
目前小學甚至幼稚園都有教學英文
台通拼音與英文相容率良好,很容易就能上手
故很容易就可以通華語、客語
反觀台羅..由於與台通互斥..
搞得小孩子如果要懂台語必須要去學另外一套拼音
而且極為容易步入中國、日本那樣與英文混淆的結果..
既然兩種拼音方式都可以完整拼出台語文
那為什麼不採用通用就好了呢?
搞得未來的小孩子要學注音、英文、台通之外
還要來一個容易破壞英文能力的台羅拼音?
學一套台灣通用拼音只要經過小幅度的轉換
即可完整發出英語、華語、客語、台語之音..
如此不但方便推廣,甚至連學習速度也快很多
老師更輕鬆更好教...這樣不是很好嗎?
就為了學者們的派系鬥爭..搞得連拼音也要分裂...?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.68.164.11
→
10/04 17:45, , 1F
10/04 17:45, 1F
→
10/04 17:46, , 2F
10/04 17:46, 2F
推
10/04 18:39, , 3F
10/04 18:39, 3F
推
10/05 00:49, , 4F
10/05 00:49, 4F
→
10/05 00:50, , 5F
10/05 00:50, 5F
→
10/05 00:51, , 6F
10/05 00:51, 6F
→
10/05 00:51, , 7F
10/05 00:51, 7F
→
10/05 00:52, , 8F
10/05 00:52, 8F
推
10/05 00:57, , 9F
10/05 00:57, 9F
→
10/05 00:59, , 10F
10/05 00:59, 10F
→
10/05 01:02, , 11F
10/05 01:02, 11F
推
10/05 01:38, , 12F
10/05 01:38, 12F
→
10/05 01:40, , 13F
10/05 01:40, 13F
→
10/05 01:41, , 14F
10/05 01:41, 14F
→
10/05 01:42, , 15F
10/05 01:42, 15F
→
10/05 01:43, , 16F
10/05 01:43, 16F
→
10/05 01:44, , 17F
10/05 01:44, 17F
→
10/05 01:44, , 18F
10/05 01:44, 18F
→
10/05 01:46, , 19F
10/05 01:46, 19F
→
10/05 01:47, , 20F
10/05 01:47, 20F
→
10/05 01:47, , 21F
10/05 01:47, 21F
→
10/05 01:49, , 22F
10/05 01:49, 22F
推
10/05 01:54, , 23F
10/05 01:54, 23F
推
10/05 18:49, , 24F
10/05 18:49, 24F
推
10/06 00:43, , 25F
10/06 00:43, 25F
推
10/06 01:12, , 26F
10/06 01:12, 26F
→
10/06 01:13, , 27F
10/06 01:13, 27F
→
10/06 01:14, , 28F
10/06 01:14, 28F
→
10/06 01:15, , 29F
10/06 01:15, 29F
→
10/06 01:17, , 30F
10/06 01:17, 30F
推
10/06 02:14, , 31F
10/06 02:14, 31F
→
10/06 02:15, , 32F
10/06 02:15, 32F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 6 之 12 篇):