Re: [轉錄][囧rz] 寄...............

看板TW-language作者 (很久沒下棋)時間18年前 (2006/07/05 08:19), 編輯推噓12(1201)
留言13則, 9人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
想請教一下 "智障"的台語發音為何? 據我所知 "遞囧"是正確發音 "寄迥"不是口音而是口誤 但這篇文章的推文普遍認為"寄迥"才對 Orz... ※ 引述《oimg (很久沒下棋)》之銘言: : ※ [本文轉錄自 joke 看板] : 作者: kopoli (kopoli) 看板: joke : 標題: [囧rz] 寄............... : 時間: Tue Jul 4 00:07:43 2006 : 有一天 : 小華罵小明 : 寄囧!! : 小明就把囧寄出去了..... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.60.29.122

07/05 08:47, , 1F
受國語影響吧,這種情況愈來愈多了~
07/05 08:47, 1F

07/05 09:09, , 2F
推文有人明明知道"智"的正確唸法卻還把錯音理解為方音差
07/05 09:09, 2F

07/05 09:35, , 3F
ti3
07/05 09:35, 3F

07/05 11:42, , 4F
嗯,本板較多專業人士,像上面三樓都是.話說回來,這麼簡單的
07/05 11:42, 4F

07/05 11:47, , 5F
字還得專業人士出來訂正,台語的前途令人憂心。
07/05 11:47, 5F

07/05 19:41, , 6F
在駱嘉鵬網站的資料中 有幾十個知系字有了塞擦音的念法
07/05 19:41, 6F

07/05 19:48, , 7F
這是一種正在發生的語言轉變 值得繼續注意與研究
07/05 19:48, 7F

07/05 21:27, , 8F
請問台語真的有"智障"這種說法嗎? 我只知道白癡、耗呆...
07/05 21:27, 8F

07/05 21:33, , 9F
從來沒聽過把"智障"直翻的說法,不過看上篇推文好像挺流行
07/05 21:33, 9F

07/07 20:27, , 10F
原來真的是第迥嗎?! 我們這都唸寄囧捏...(高雄人)
07/07 20:27, 10F

07/09 12:56, , 11F
樓上的你們哪裡都唸錯了 去提醒周圍的人吧~
07/09 12:56, 11F

07/11 07:28, , 12F
很明顯,也只有年輕人在錯用.
07/11 07:28, 12F

07/11 13:42, , 13F
年輕人是未來的成人,現在的錯用可能是以後的通用..
07/11 13:42, 13F
文章代碼(AID): #14gmMUSK (TW-language)
文章代碼(AID): #14gmMUSK (TW-language)