Re: [請教] 跳蚤市場的閩南語要怎麼說啊

看板TW-language作者 (我不是歸人)時間19年前 (2005/07/29 22:56), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串7/9 (看更多)
※ 引述《liuyj (老鼠愛大便)》之銘言: : 發現學生在寫演講稿都不考慮要用閩南語講會有困難 : 「跳蚤市場」的閩南語要怎麼說? 我想了又想 還是找不到一個可以完全對應的辭彙 是因為閩南語沒有這個概念嗎? 那...... 「二手貨拍賣市(場)」......如何? 完全意譯...XD 敬請指教 : 還有「電腦遊戲光碟」.......orz..... ^^^^^^^^^ 這......就真的無能為力了 不知道可不可以就以華語表達呢? 我以為 即使我們能想出閩南語的表達方式 聽眾未必能夠理解 這樣真的好嗎? : 麻煩各位高手為我解答了 : 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.84.59.39

218.164.126.163 07/30, , 1F
牙姆 滴士句 ge-m tih-su-ku =.=
218.164.126.163 07/30, 1F
文章代碼(AID): #12waEh1X (TW-language)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
以下文章回應了本文
完整討論串 (本文為第 7 之 9 篇):
文章代碼(AID): #12waEh1X (TW-language)