Re: [閒聊] 關於日治時期的高砂族

看板TW-history作者 (hihi不要在底下推噓文, )時間2年前 (2022/02/25 19:27), 編輯推噓3(302)
留言5則, 3人參與, 2年前最新討論串2/2 (看更多)
http://www.oceanvoice.org.tw/download/台灣總督府高砂族資料.rar 複製貼上瀏覽器網址即可下載, 台灣高砂族系統所屬的研究 第一冊(本篇) 台北帝國大學土俗 人類學研究室調查 .pdf 台灣高砂族系統所屬的研究 第一冊(本篇) 台北帝國大學土俗 人類學研究室調查 1.pdf 台灣高砂族系統所屬的研究 第二冊(資料篇) 台北帝國大學土俗 人類學研究室調查 .pdf 台灣總督府蕃族調查會蕃族調查報告書 大么族後篇.pdf 後面的幾乎都有打包成 rar. 有問題再寫信給我. ※ 引述《saveme (hihi)》之銘言: : 有興趣可以去下載來看看, : 日本時代照地形區分是9族, : 照語言區分是21族. : http://www.oceanvoice.org.tw/Aboriginal State/高砂族調查書 第6編 昭和14年刊 : 行.pdf : http://www.oceanvoice.org.tw/Aboriginal State/高砂族調查書 第5編 昭和13年刊 : 行1.pdf : http://www.oceanvoice.org.tw/Aboriginal State/高砂族調查書 第5編 昭和13年刊 : 行.pdf : http://www.oceanvoice.org.tw/Aboriginal State/高砂族調查書 第4編 昭和12年刊 : 行.pdf : http://www.oceanvoice.org.tw/Aboriginal State/高砂族調查書 第3編 昭和12年刊 : 行1.pdf : http://www.oceanvoice.org.tw/Aboriginal State/高砂族調查書 第3編 昭和12年刊 : 行.pdf : http://www.oceanvoice.org.tw/Aboriginal State/高砂族調查書 第2編 昭和12年刊 : 行1.pdf : http://www.oceanvoice.org.tw/Aboriginal State/高砂族調查書 第2編 昭和12年刊 : 行.pdf : http://www.oceanvoice.org.tw/Aboriginal State/高砂族調查書 第1編 昭和11年刊 : 行1.pdf : http://www.oceanvoice.org.tw/Aboriginal State/高砂族調查書 第1編 昭和11年刊 : 行.pdf : http://www.oceanvoice.org.tw/Aboriginal State/蕃地開發調查概要並高砂族所要地調 : 查表.pdf : http://www.oceanvoice.org.tw/Aboriginal State/台灣高砂族系統所屬的研究 第二冊 : (資料篇) 台北帝國大學土俗 人類學研究室調查.pdf : http://www.oceanvoice.org.tw/Aboriginal State/台灣高砂族系統所屬的研究 第二冊 : (資料篇) 台北帝國大學土俗 人類學研究室調查.pdf : http://www.oceanvoice.org.tw/Aboriginal State/台灣高砂族系統所屬的研究 第一冊 : (本篇) 台北帝國大學土俗 人類學研究室調查.pdf : http://www.oceanvoice.org.tw/Aboriginal State/台灣總督府蕃族調查會蕃族調查報告 : 書 大么族後篇.pdf : http://www.oceanvoice.org.tw/Aboriginal State/原住民語台灣高砂族傳說集 台北帝 : 國大學言語學研究室調查1.pdf : http://www.oceanvoice.org.tw/Aboriginal State/原住民語台灣高砂族傳說集 台北帝 : 國大學言語學研究室調查.pdf -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.217.132.143 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TW-history/M.1645788464.A.262.html

02/26 17:58, 2年前 , 1F
感謝分享!
02/26 17:58, 1F

02/26 21:04, 2年前 , 2F
感謝^^
02/26 21:04, 2F

02/28 06:41, 2年前 , 3F
有統整很好 然而PDF是原書掃描 可視性自己要斟酌
02/28 06:41, 3F

02/28 06:42, 2年前 , 4F
如果有數位化可能性更佳 但不強求就是
02/28 06:42, 4F

02/28 06:43, 2年前 , 5F
仍然感謝分享
02/28 06:43, 5F
文章代碼(AID): #1Y6Bqm9Y (TW-history)
文章代碼(AID): #1Y6Bqm9Y (TW-history)