Re: [討論] 慘淡經營的 書商
※ 引述《yesjackie (yesjackie)》之銘言:
(前略)
: 我有幾大原則:
: 1、我絕對買台灣版 的書籍,拒買 中國簡體版:
: 這一點大家可能都沒想到,中國是一個知識封閉的國家,他們的出版品審核,
: 如果有不合當局胃口的翻譯文章或言論,將會部分刪除,使得翻譯過後,完全
: 失去了他要表達的情境。所以建議翻譯書,也儘量要用台灣出版的翻譯書,別
: 懶惰,也別讓你的知識成為沒價值的「廉價知識」。
對我來說,我認為是好書就買。
你說中國政治言論封閉,這我同意。你說他知識封閉,我就有點意見了。
有些資料,就是只能買簡體版的書。
好比說共產黨史,我去哪買繁體字版呢?
前陣子買了世界歷史地圖就是簡體版的,為什麼買簡體版
台灣沒有啊!
至於你說翻譯版要買繁體字版,我也是盡量如此。
但是我的標準只是習慣看繁體字而已。
可是有時只有簡體翻譯版,那又該怎麼辦呢?
另外,繁體版也不代表「正確」,最好的例證就是李志綏的《毛澤東私人醫生回憶錄》。
根據余英時的觀察,這本書本來是英文版,《時報》出版社翻譯後,
中文翻譯本有些被刪除了。
為什麼要刪除,這個我還查不太出來,有人知道還請指教,我真的很想知道。
: 2、我不印書,只買書,保障智慧財產集著作權法:
那有時只需要其中一段文章怎辦 XD
當然是不建議印啦,可是學生總不能遇到書就買。
就歷史系而言,最常做的就是東印一點西印一點。
老師開了十份資料要我們去找,每一份資料都只佔書的幾十頁,
總不能真的去買十本吧?
: 3、如果書真的很貴,我可以接受舊書、二手書,就是不印書。
我支持你。
--
如果遇到絕版的書...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.77.60.247
討論串 (同標題文章)