Re: [美食] 252 文字情報 (日文)
※ 引述《shiannzoa (可口可樂)》之銘言:
: アカシアに連れられ三弟子は食材を取りに向かう 見送るフローゼ
: 色々な食材を取りながら次郎がアカシアから毒イノシシを毒化させずに倒す方法を聞く
: 一龍があわてて走って来た ミドラが怪我した模様。 デビル大蛇の巣で怪我した。
: この世には八王と言う手を出し手はいけない伝説の獣の王が居るらしい。
: 最大級のデビル大蛇はそいつらと遜色ない実力をもっているので近づいちゃ駄目だとミ
: ドラに言うアカシア
: 手を差し伸べてくれるアカシア、頼もしい兄貴のおかげで家族が出来た事を実感するミ
: ドラ
阿卡西亞帶著三個弟子去收集食材 弗洛澤目送他們出發
次郎一邊收集食材一邊問阿卡西亞如何不讓毒野豬毒化而打倒它的方法
一龍慌忙跑來 因為三虎在惡魔大蛇的巢穴受了傷
這世界上有"八王" 也就是不能對它們出手的傳說中的野獸
而最大級的惡魔大蛇有著毫不遜色的實力(大蛇總算出頭天了 XD)
因此阿卡西亞告誡三虎別靠近惡魔大蛇
伸出援手的阿卡西亞 還有可靠的大哥們 讓三虎有著家族的感覺
: ミドラの傷は療水と言うグルメ細胞を活性化させる水で一瞬で治る。
: グルメ細胞について解説が入る。適合する食材を食べれば腹に開いた巨大な穴ですら瞬
: 時に塞いでくれる。
: 逆に持つ者の精神と密接にかかわり合うのがグルメ細胞。圧倒的な力で負わされた際の
: 傷は精神的なダメージにより治らない事も有る。
: グルメ細胞自らが受け入れた傷として一生残る。つまり細胞が負けを認めたら傷が残る
: らしい。
: ミドラ『・・・オ・・・オレの・・・オレの顔の傷は・・・』とアカシアに問う。生ま
: れつきのグルメ細胞は他の影響を受けにくいらしい。
阿卡西亞他們用"療水"(用美食細胞活性化過的水)瞬間治好三虎
美食細胞與持有者的精神緊密結合著 因此只要吃了合適的食材就算肚子開了個大洞也能
瞬間修補好
相反的 若是被壓倒性的力量傷害 也可能會因精神上的打擊造成治不好的傷
也就是說 若是受到連美食細胞自身都認輸的傷害的話 傷會一生殘留著
三虎問阿卡西亞:那我...我臉上的傷呢..??
與生具來的美食細胞似乎難以受到其他影響
: 家族団欒の食事が始まる。次郎とミドラが良い感じに絡む。
: ミドラは幸せを感じていた、三兄弟での修行の日々、技をまねるのが上手いとアカシア
: に褒められた事、
: 次郎が悪さしてお仕置きで崖につるさた事で高所恐怖症に成った事や一龍が実は一滴も
: 酒を飲めない事
: 夜眠りについたミドラにフローゼがお休みのキスをしてくれたこと等全てが宝石の様な
: 思い出になった。
: (若かりし頃の節のんが結構可愛い件)
家族和樂的開始用餐 次郎跟三虎關係不錯
身邊的一切讓三虎感到幸福
不論是三兄弟一起修行的日子也好 被稱讚學習的速度很快的事也好
次郎作了壞事被吊在山崖因而造成懼高症的事也好
一龍酒量差到一滴酒都不能喝的事也好
還好弗洛澤親吻自己哄自己入睡的事也好
全都是寶石一般珍貴的回憶
(年輕的節乃似乎很可愛?)
: ただ一つだけ心の奥底にヘドロの様に残るドス黒い感情は消えていなかった。
: 町の人へ食料配給へ向かうフローゼとミドラ。一人の町人のわがままにキレるミド3j虎 フローゼは手をださないでと止める。
: フローゼに謝るミドラ。フローゼはお腹が空いていてピリピリしているだけだから満た
: されれば戦争が終わると言う。
: ミドラ『俺の血はドブ川の様に濁ってるからフローゼ見たいに綺麗で透き通った立派な
: 考えはできないよ・・・』と笑顔で言う。
: フローゼ「お弁当箱を投げ捨てられた瞬間・・・カッとなった貴方は何よりも純粋だと
: 思う・・・昨日私が一生懸命お弁当作るのみてたもんね・・・」
: ミドラ『あいつ・・・あいつ・・フローゼの弁当を・・・ちくしょう・・・ちくしょう
: ・・・』と泣く・・・
只有一件事 如同髒污般的黑色情感在三虎的心裡揮之不去
某天弗洛澤與三虎去發送食物給村人時 有個村人的任性舉動激怒了三虎
(看後面情報推測似乎是村人打翻了弗洛澤做的便當)
弗洛澤阻止了打算教訓村人的三虎
三虎向弗洛澤道歉 弗洛澤安慰三虎村人只是因為餓了而感到不安
只要能填飽大家的肚子 戰爭就會結束
三虎笑著說:我的血液就像水溝的水一樣渾濁...所以無法像弗洛澤妳一樣成熟的理性分析
弗洛澤:我覺得看到便當盒被打翻 因而生氣的你比任何事物都要純真喔
你生氣是因為昨天看到我在努力作便當的樣子了對吧??
三虎:那傢伙..那傢伙...打翻弗洛澤的便當...可惡..可惡啊..(哭泣)
: それから10年後四獣が人間界へ現れる。一龍は世界最強クラスの実力になっており追い
: 払うも戦争に常時数千人以上の人間を吸収しグルメ界へ持ち帰るが
: すでに最強クラスになっている次郎が本体をグルメ界にて発見しノッキングにより封印
: した。
: グルメ界で食材を探しに行っていたアカシア。フルコースを集めに行っていた。近いう
: ちに日食が起こり一カ月は日はささず食糧難はさらに激化するから食料確保をしろと言
: うアカシア。
: フローゼに対し食没は済んだかと問うアカシア。
10年後 四獸出現在人間界 擁有世界最強級實力的一龍打跑了四獸
但也被四獸吸收了幾千人
同樣有著頂級強者實力的次郎 在美食界找到四獸本體後 用點穴將它封印
這段時間阿卡西亞為了收集全餐的食材去了美食界
回來之後阿卡西亞說不久後將發生日食 因此會有一個月左右沒有陽光
這將造成食糧短缺的情況惡化 要大家儲備好食材
阿卡西亞也問弗洛澤完成"食沒"了嗎
: ミドラは小さい時にアカシアからおとぎ話で聞いていたことが有り、その通りに四獣
: は現れた。じゃあ日食は魔王が太陽をかじっちゃうって事と聞く。
: アカシアはそれはおとぎ話だよと諭す。
: その時全員が不穏なオーラに気付く。家の外にペアが現れる。引き連れていたのはブル
: ーニトロ。
: アカシア「誰も手を出すなよ・・・・誰も勝てない・・・・・全員引き連れてきたか・
: ・・」
: 家の外には多数のブルーニトロ
: フローゼ『ペア・・・迎えに来たのね・・・』
: アカシア「ああ・・・誰も手を出すなよ・・・・ブルーニトロだ・・・誰も勝てんぞ・
: ・・全員で来たか!!」
: 次週
三虎想起小時候阿卡西亞跟他說過童話 而四獸就像童話裡的內容出現了
他問阿卡西亞 所以日食就是童話裡的敘述般 是因為魔王啃蝕了太陽而造成的嗎??
阿卡西亞說:那只是童話而已 敷衍過去
但大家已經察覺到不安的氣氛
這時外 ペア帶著許多ブルーニトロ出現了
弗洛澤: ペア...來帶我們走了嗎
阿卡西亞:是啊...大家都不準動手....誰都贏不了ブルーニトロ....
那傢伙把全部的(ブルーニトロ)都帶來了嗎?!
次週
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 1.112.62.70
推
10/02 21:15, , 1F
10/02 21:15, 1F
推
10/02 21:15, , 2F
10/02 21:15, 2F
推
10/02 21:29, , 3F
10/02 21:29, 3F
推
10/02 21:49, , 4F
10/02 21:49, 4F
※ 編輯: iida099 來自: 1.112.62.70 (10/02 21:54)
→
10/02 21:54, , 5F
10/02 21:54, 5F
→
10/02 21:55, , 6F
10/02 21:55, 6F
→
10/02 21:55, , 7F
10/02 21:55, 7F
推
10/02 22:02, , 8F
10/02 22:02, 8F
→
10/02 22:12, , 9F
10/02 22:12, 9F
→
10/02 22:13, , 10F
10/02 22:13, 10F
推
10/02 22:15, , 11F
10/02 22:15, 11F
→
10/02 22:15, , 12F
10/02 22:15, 12F
→
10/02 22:16, , 13F
10/02 22:16, 13F
推
10/02 22:30, , 14F
10/02 22:30, 14F
→
10/02 22:33, , 15F
10/02 22:33, 15F
→
10/02 22:41, , 16F
10/02 22:41, 16F
→
10/02 22:43, , 17F
10/02 22:43, 17F
推
10/02 22:45, , 18F
10/02 22:45, 18F
→
10/02 22:47, , 19F
10/02 22:47, 19F
推
10/02 23:01, , 20F
10/02 23:01, 20F
推
10/02 23:14, , 21F
10/02 23:14, 21F
推
10/02 23:21, , 22F
10/02 23:21, 22F
推
10/02 23:22, , 23F
10/02 23:22, 23F
推
10/02 23:24, , 24F
10/02 23:24, 24F
推
10/02 23:31, , 25F
10/02 23:31, 25F
推
10/03 00:15, , 26F
10/03 00:15, 26F
推
10/03 00:35, , 27F
10/03 00:35, 27F
推
10/03 07:31, , 28F
10/03 07:31, 28F
推
10/03 08:59, , 29F
10/03 08:59, 29F
→
10/03 09:00, , 30F
10/03 09:00, 30F
推
10/03 09:51, , 31F
10/03 09:51, 31F
推
10/03 10:27, , 32F
10/03 10:27, 32F
→
10/03 10:27, , 33F
10/03 10:27, 33F
推
10/03 10:33, , 34F
10/03 10:33, 34F
推
10/03 11:16, , 35F
10/03 11:16, 35F
→
10/03 11:34, , 36F
10/03 11:34, 36F
→
10/03 11:47, , 37F
10/03 11:47, 37F
→
10/03 12:41, , 38F
10/03 12:41, 38F
→
10/03 14:22, , 39F
10/03 14:22, 39F
推
10/03 15:10, , 40F
10/03 15:10, 40F
→
10/03 15:22, , 41F
10/03 15:22, 41F
推
10/03 16:46, , 42F
10/03 16:46, 42F
推
10/03 17:38, , 43F
10/03 17:38, 43F
推
10/03 20:53, , 44F
10/03 20:53, 44F
→
10/03 20:53, , 45F
10/03 20:53, 45F
推
10/03 22:01, , 46F
10/03 22:01, 46F
→
10/03 22:42, , 47F
10/03 22:42, 47F
推
10/03 23:59, , 48F
10/03 23:59, 48F
→
10/03 23:59, , 49F
10/03 23:59, 49F
推
10/04 01:06, , 50F
10/04 01:06, 50F
→
10/04 01:06, , 51F
10/04 01:06, 51F
→
10/05 16:07, , 52F
10/05 16:07, 52F
推
10/05 16:11, , 53F
10/05 16:11, 53F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 2 之 3 篇):