[其他] 登峰小補丸‧口說小俚語!

看板TOEIC作者 (登峰造極)時間14年前 (2012/02/21 14:34), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串3/3 (看更多)
文章出處:http://www.eapex.com.tw/epaper/small/colloq/e-typic.htm ※口說小俚語※ No.401 《等等,那杯not your typical啤酒!》 【實用指數:96%】 在朋友家聚會大吃大喝時,常會買個一手或一打啤酒來助興,有時還會多 買瓶伏特加跟汽水來加進啤酒混著喝,如果比例調配得好,真的是挺好喝 的!但如果你某個朋友只有一杯啤酒的能耐,混搭酒喝一口就倒,你可要 注意別讓他喝錯杯,不然今晚接下來的活動就會少一個人參加囉! ◎來聽老美怎麼說?(連結網頁即可聽喔!) Claire:Hey, what did you put in this martini Zoe?     (喂!左伊,妳在這杯馬丁尼裡面加了什麼?) Zoe:Oh, I just threw in a splash of tomato juice.      (喔,只不過加了一些蕃茄汁。) Claire:That's not your typical martini.       (這跟一般的馬丁尼不一樣。) Zoe:Well, I'm not your typical bartender.    (其實,我也不是妳想的那種一般的調酒師。) ◎俚語小解析 → 《not your typical 不是你想的那種一般的......》  當某件事可以形容為"not your typical",也就是指它是超乎預期水準的  ,通常用在你覺得這件事好得令你感到開心又驚訝的情況。 本單元選錄自:貝塔語言出版《 美國影集都在說啥 》 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.81.216.154
文章代碼(AID): #1FGphhUd (TOEIC)
文章代碼(AID): #1FGphhUd (TOEIC)