[其他] 登峰小補丸‧口說小俚語!
文章出處:http://www.eapex.com.tw/epaper/small/colloq/e-typic.htm
※口說小俚語※ No.401
《等等,那杯not your typical啤酒!》
【實用指數:96%】
在朋友家聚會大吃大喝時,常會買個一手或一打啤酒來助興,有時還會多
買瓶伏特加跟汽水來加進啤酒混著喝,如果比例調配得好,真的是挺好喝
的!但如果你某個朋友只有一杯啤酒的能耐,混搭酒喝一口就倒,你可要
注意別讓他喝錯杯,不然今晚接下來的活動就會少一個人參加囉!
◎來聽老美怎麼說?(連結網頁即可聽喔!)
Claire:Hey, what did you put in this martini Zoe?
(喂!左伊,妳在這杯馬丁尼裡面加了什麼?)
Zoe:Oh, I just threw in a splash of tomato juice.
(喔,只不過加了一些蕃茄汁。)
Claire:That's not your typical martini.
(這跟一般的馬丁尼不一樣。)
Zoe:Well, I'm not your typical bartender.
(其實,我也不是妳想的那種一般的調酒師。)
◎俚語小解析 →
《not your typical 不是你想的那種一般的......》
當某件事可以形容為"not your typical",也就是指它是超乎預期水準的
,通常用在你覺得這件事好得令你感到開心又驚訝的情況。
本單元選錄自:貝塔語言出版《 美國影集都在說啥 》
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.81.216.154
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 3 之 3 篇):