Re: [問題] 白話詩大家?
※ 引述《rbeing (HELLO)》之銘言:
: 從1970年代開始就慢慢有人嘗試以台語創作白話詩
: 1991年番薯詩刊成立.是第一本台語詩刊
: 有些人的作品可以去找找
: 像是林宗源、宋澤萊、向陽、林央敏、黃勁連、陳明仁、胡民祥、陳雷、
: 沙卡布拉揚、李勤岸、林沉默等詩人
: 或者後來繼起創作的莊柏林、東方白、路寒袖、張春凰、蔣為文、方耀乾、
: 陳金順、許正勳、藍淑貞等
: 去找一些詩刊雜誌看看..應該對你有些幫助
: 像是台灣文藝
: 個人覺得這些方言詩還未受西方眾多文學理論影響
: 加上以口語出發創作
: 極具與音樂結合的潛力..加油
這些應該算是母語詩
不能算是方言詩
所謂的「方言」是指一個語言的不同腔調
因為地形區隔或社會因素而使得會有腔調上的差異
但是並不會妨礙其溝通
例如:台灣閩南語有漳州腔與泉州腔
泉州腔又有廈門、同安、安溪腔之分
這些就是台灣閩南語的方言
而台灣閩南語有八調與本調變調之分
所以語言本身就有其音韻性
這些母語詩有些就能入樂
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.138.125.194
→
61.59.150.122 08/12, , 1F
61.59.150.122 08/12, 1F
→
61.59.150.122 08/12, , 2F
61.59.150.122 08/12, 2F
討論串 (同標題文章)