Re: [請益] 有關守護者裡面的一句台詞..
※ 引述《Bigcookie2 (李大餅)》之銘言:
: 請問一下
: 預告裡面 羅夏所說的:
: 人們喊著救救我們 我低聲說" 不 "
: 這句英文原文是啥?
: 我一直只聽出來第一句
: 後面那一句一直沒有聽完整
: 請大大們幫我一個小忙吧
: 我一直覺得這句話超COOL的
: 感恩
Rorschach's Journal.
October 12th, 1985
Dog carcass in alley this morning, tire tread on bust stomach.
This city afraid of me. I have seen its true face.
The streets are extened gutters and the gutters are full of blood
and when the drains finally scab over, all the vermin will drown.
The accumlated filth of all their sex and murder will foam up
about their waists and all the whores and politicians will look
up and shout "save us!"...
... and I'll look down, and whisper "no."
--
┌───╮ ◇ ╭╮ ˍ▂▃▂ ▏▍
│┌─╮│───╮┌╮╭──╮╭──╮╯╰┐ ◢╭╭ —\◣ ▍▍
││ ││ ──│││╰─╭╯╰─╭╯╮╭╯ ▉\  ̄╭◤ \ ▍▎
│└─╯│ ╭─╯││╭╯─╮╭╯─╮││ ▊ι′▊◢\ \▎ ▎▍
└───╯─╯─╯╰┘╰──╯╰──╯└┘▁▁ˍ]▃▁ ▅▄_—╱_\ ▄▅◢
http://www.pixnet.net/drizzt ◢◤▂▄▄]▃▂▁ \ ▃▅ ◢/ ▁◤
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.124.101.106
推
03/07 01:49, , 1F
03/07 01:49, 1F
→
03/07 01:49, , 2F
03/07 01:49, 2F
→
03/07 01:56, , 3F
03/07 01:56, 3F
推
03/07 10:23, , 4F
03/07 10:23, 4F
推
03/07 12:23, , 5F
03/07 12:23, 5F
推
03/07 16:41, , 6F
03/07 16:41, 6F
→
03/07 16:44, , 7F
03/07 16:44, 7F
→
03/07 16:45, , 8F
03/07 16:45, 8F
推
03/07 20:19, , 9F
03/07 20:19, 9F
推
03/07 21:37, , 10F
03/07 21:37, 10F
推
03/07 22:21, , 11F
03/07 22:21, 11F
推
03/08 01:24, , 12F
03/08 01:24, 12F
推
03/08 02:16, , 13F
03/08 02:16, 13F
討論串 (同標題文章)