Re: [少年] 暗殺教室169 原來傳說中的傭兵連眼鏡都不會脫
※ 引述《ophster (八百)》之銘言:
: 然後169話開頭講了這個傭兵要拿下眼鏡才能發揮出菁英實力,
: 你沒看錯,拿下眼鏡,
: 我靠這是什麼邏輯?眼鏡竟然是戰鬥力抑制器??
: 結果發生了什麼事?
: 國中生們就一直攻擊傭兵,干擾他不讓他把眼鏡拿下來,
: 我們就看到一個傳說中的菁英傭兵因為眼鏡一直拿不下來
: 就傻傻的站在原地被國中生凌虐屌打到輸
只有我覺得這話很棒嗎QQ
眼鏡象徵著他的心態,拿掉眼鏡所要花的時間,也就是他下定決心要痛下殺手的時間,而
E班早就看穿它是個面惡心善的大叔,面對槍的小屁孩肯定會有所猶豫,於是他們決定不
給他任何猶豫的時間--甚至連拿下眼鏡的空隙都沒有。
拿下眼鏡有多簡單,E班的攻擊就有多綿密啊。
當然,他可以早點把眼鏡拿下來,可是設定上他就是個會心軟的大叔嘛
(雖然這個設定是這話才突然出現的...)
至於,他為什麼不要故意讓眼鏡被打掉呢?
「因為E班沒有把他打掉啊!」這樣說可能很怪,但是要回到「拿下眼鏡=認真」的對應
來思考,拿下眼鏡就是認真狀態,那麼打掉眼鏡呢?
就是經典的:「我真的生氣了!」
可是E班沒有給他這個機會啊,他們用的是沒有殺傷力的麻醉槍,換句話說,他們不只是
沒有給大叔猶豫的空間,也沒有做出任何會刺激他讓他感到威脅的舉動,直到最後他都沒
有做出「到底要不要認真」的決定。
換句話說,E班在打鬥的時候肯定有刻意避免「打掉眼鏡=讓他認真」的行動啊。
所以說,我認為除了「眼鏡=認真」這個對應本身以及「菁英傭兵是個會對小孩心軟的大
叔」這兩點有辦法吐槽,其他在心境和戰況上的描寫應該都很合理才對。
而「眼鏡=認真」,很明顯是在吐槽其他作品吧?像是什麼睜開眼睛啦,生氣啦脫掉衣服
啦之類的,吐槽這點就表示你認同作者對其他作品的吐槽而已。
總而言之,除了大叔會心軟這個追加設定,我是很喜歡這一話啦,對於勝負的解釋合理而
且呼應作品主旨(弱者的暗殺之道)玩弄了一些文學象徵的技巧還吐槽了其他類型作品,
更重要的是充滿惡意的辜負讀者期待,邊看的時候邊可以看到作者在背後偷笑的表情啊!
--
「如果談電影、動漫只談劇情,為什麼不看小說就好了?」
臉書專頁:https://www.facebook.com/lunglungway
BLOGGER :http://lunglungway.blogspot.tw/
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.218.91
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Suckcomic/M.1451067629.A.259.html
→
12/26 02:28, , 1F
12/26 02:28, 1F
→
12/26 02:29, , 2F
12/26 02:29, 2F
推
12/26 02:42, , 3F
12/26 02:42, 3F
→
12/26 02:42, , 4F
12/26 02:42, 4F
→
12/26 02:44, , 5F
12/26 02:44, 5F
→
12/26 02:44, , 6F
12/26 02:44, 6F
→
12/26 02:44, , 7F
12/26 02:44, 7F
→
12/26 02:44, , 8F
12/26 02:44, 8F
→
12/26 02:45, , 9F
12/26 02:45, 9F
→
12/26 02:46, , 10F
12/26 02:46, 10F
不是摘眼鏡很難啊,是E班沒有給他空隙,而他自己也還在猶豫,兩個因素共同影響,才
會導致他最後沒有摘下眼鏡,我覺得不能以「如果他想要摘下眼鏡有的是辦法」的前提來
考慮,因為他也說自己還在猶豫。
※ 編輯: a5378623 (140.112.218.91), 12/26/2015 02:48:46
→
12/26 02:50, , 11F
12/26 02:50, 11F
→
12/26 02:53, , 12F
12/26 02:53, 12F
→
12/26 03:41, , 13F
12/26 03:41, 13F
推
12/26 04:41, , 14F
12/26 04:41, 14F
推
12/26 06:41, , 15F
12/26 06:41, 15F
→
12/26 06:43, , 16F
12/26 06:43, 16F
→
12/26 06:47, , 17F
12/26 06:47, 17F
推
12/26 08:34, , 18F
12/26 08:34, 18F
→
12/26 09:01, , 19F
12/26 09:01, 19F
推
12/26 09:14, , 20F
12/26 09:14, 20F
推
12/26 09:44, , 21F
12/26 09:44, 21F
→
12/26 09:44, , 22F
12/26 09:44, 22F
→
12/26 09:44, , 23F
12/26 09:44, 23F
推
12/26 10:24, , 24F
12/26 10:24, 24F
→
12/26 10:25, , 25F
12/26 10:25, 25F
→
12/26 10:26, , 26F
12/26 10:26, 26F
推
12/26 10:36, , 27F
12/26 10:36, 27F
→
12/26 10:36, , 28F
12/26 10:36, 28F
推
12/26 10:41, , 29F
12/26 10:41, 29F
推
12/26 11:49, , 30F
12/26 11:49, 30F
→
12/26 11:54, , 31F
12/26 11:54, 31F
推
12/26 11:59, , 32F
12/26 11:59, 32F
推
12/26 12:05, , 33F
12/26 12:05, 33F
→
12/26 12:05, , 34F
12/26 12:05, 34F
→
12/26 12:05, , 35F
12/26 12:05, 35F
→
12/26 12:05, , 36F
12/26 12:05, 36F
→
12/26 12:18, , 37F
12/26 12:18, 37F
→
12/26 12:18, , 38F
12/26 12:18, 38F
→
12/26 12:20, , 39F
12/26 12:20, 39F
推
12/26 12:27, , 40F
12/26 12:27, 40F
→
12/26 12:27, , 41F
12/26 12:27, 41F
推
12/26 13:09, , 42F
12/26 13:09, 42F
→
12/26 13:13, , 43F
12/26 13:13, 43F
→
12/26 14:36, , 44F
12/26 14:36, 44F
→
12/26 14:37, , 45F
12/26 14:37, 45F
→
12/26 14:37, , 46F
12/26 14:37, 46F
→
12/26 14:39, , 47F
12/26 14:39, 47F
→
12/26 14:40, , 48F
12/26 14:40, 48F
→
12/26 14:41, , 49F
12/26 14:41, 49F
→
12/26 14:43, , 50F
12/26 14:43, 50F
推
12/26 15:20, , 51F
12/26 15:20, 51F
→
12/26 15:20, , 52F
12/26 15:20, 52F
推
12/26 15:22, , 53F
12/26 15:22, 53F
→
12/26 15:22, , 54F
12/26 15:22, 54F
→
12/26 15:23, , 55F
12/26 15:23, 55F

→
12/26 15:24, , 56F
12/26 15:24, 56F
推
12/26 22:49, , 57F
12/26 22:49, 57F
→
12/26 22:49, , 58F
12/26 22:49, 58F
推
12/27 18:39, , 59F
12/27 18:39, 59F
推
12/28 16:56, , 60F
12/28 16:56, 60F
討論串 (同標題文章)