Re: [動畫] ALDNOAH.ZERO
※ 引述《godivan (白河家的螢天下無雙)》之銘言:
: 我要吐一個根本性的問題
: 他媽的每個人碰上主角就是中了弱智光環是怎麼一回事
: 一個就算了 每個火星人登場碰上面攤就是自動有弱智光環
: 還有地球軍 我可不可以說是人型肉靶?
: 除了開火之外就彷彿不會操作機器人移動或閃躲
: 然後接下來看面攤好神如何料理火星人
: 幹,我沒看錯吧? 這部叫做ALDNOAH.ZERO其實是SAO?
很多人都有一個根本性的錯誤
認為受過長期訓練的職業軍人表現一定比只有短期訓練的一般人強
這項假設要成立的前提在於訓練內容確實有效
以國軍為例
要訓練出一名合格的步槍兵只需要一個多月
而這些受完訓的菜兵在步槍的操作上很可能表現的比富有經驗的軍官或士官好(連長加副
連長中靶數還沒我多)
那訓練的目的在哪呢?
在於對各種推演狀況的反應速度
在各項演習中,國軍會針對所有可能的狀況進行推演
例如共軍從哪登陸、哪個設施被奪取、有什麼突發狀況等
但絕對不會去模擬共軍打了T病毒,全都變成子彈完全無效的殭屍
因為他們深信著「 人被殺,就會死」的假設
而在面對完全超出訓練內容的情況下 ,訓練經驗不僅幫不上忙,反而可能造成干擾
在第二集開頭就可以看出地球軍完全不瞭解火星的實力
認為靠步槍火力就足夠應付
但實際上場後才發現根本無法應對
這時要如何行動就只能依靠個人的反應能力
而這點往往是職業軍人的短處
長期被灌輸服從命令的他們早已失去自主思考的能力
只能等待命令而行動
被剝奪思考能力的地球軍只能站在原地看著理應被擊倒的死亡不斷進逼
重複著執行“開火”這項命令
相反地 沒受過長期訓練的面癱反而能更靈活面對想定外的狀況
面對次元護盾時 面癱選擇找縫隙而大尉選擇用更強的飛彈轟他
一個認為要找弱點 一個認為不過是火力不足
兩人選擇了不同的行動就是因為應變能力差異
大尉只能從舊有的概念做修正
面癱卻懂得另闢一條新路
舉個栗子
當火槍還是前膛式時
軍事訓練要求士兵必須列隊成一排互射
即使隊友倒下也不能逃
結果對方突然搬出機槍
這些士兵是會繼續射擊呢?還是立刻臥倒改採散兵作戰?
想必他們還是會站成一排繼續射擊直到行列崩潰
因為訓練就是這樣要求他們的
--
Sent from my Android
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.15.2.64
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Suckcomic/M.1411804445.A.251.html
※ 編輯: falken (39.15.2.64), 09/27/2014 15:55:30
→
09/27 16:01, , 1F
09/27 16:01, 1F
→
09/27 16:01, , 2F
09/27 16:01, 2F
→
09/27 16:01, , 3F
09/27 16:01, 3F
→
09/27 16:02, , 4F
09/27 16:02, 4F
→
09/27 16:03, , 5F
09/27 16:03, 5F
→
09/27 16:03, , 6F
09/27 16:03, 6F
→
09/27 16:04, , 7F
09/27 16:04, 7F
→
09/27 16:04, , 8F
09/27 16:04, 8F
→
09/27 16:05, , 9F
09/27 16:05, 9F
推
09/27 16:05, , 10F
09/27 16:05, 10F
→
09/27 16:08, , 11F
09/27 16:08, 11F
→
09/27 16:09, , 12F
09/27 16:09, 12F
→
09/27 16:09, , 13F
09/27 16:09, 13F
→
09/27 16:12, , 14F
09/27 16:12, 14F
→
09/27 16:12, , 15F
09/27 16:12, 15F
→
09/27 16:13, , 16F
09/27 16:13, 16F
→
09/27 16:13, , 17F
09/27 16:13, 17F
→
09/27 16:14, , 18F
09/27 16:14, 18F
→
09/27 16:14, , 19F
09/27 16:14, 19F
→
09/27 16:15, , 20F
09/27 16:15, 20F
→
09/27 16:16, , 21F
09/27 16:16, 21F
→
09/27 16:16, , 22F
09/27 16:16, 22F
→
09/27 16:16, , 23F
09/27 16:16, 23F
→
09/27 16:17, , 24F
09/27 16:17, 24F
推
09/27 16:18, , 25F
09/27 16:18, 25F
→
09/27 16:18, , 26F
09/27 16:18, 26F
→
09/27 16:18, , 27F
09/27 16:18, 27F
→
09/27 16:18, , 28F
09/27 16:18, 28F
→
09/27 16:20, , 29F
09/27 16:20, 29F
→
09/27 16:20, , 30F
09/27 16:20, 30F
※ 編輯: falken (39.15.2.64), 09/27/2014 16:28:46
→
09/27 16:25, , 31F
09/27 16:25, 31F
→
09/27 16:26, , 32F
09/27 16:26, 32F
推
09/27 16:27, , 33F
09/27 16:27, 33F
→
09/27 16:27, , 34F
09/27 16:27, 34F
→
09/27 16:29, , 35F
09/27 16:29, 35F
→
09/27 16:30, , 36F
09/27 16:30, 36F
→
09/27 16:30, , 37F
09/27 16:30, 37F
→
09/27 16:33, , 38F
09/27 16:33, 38F
還有 43 則推文
還有 1 段內文
→
09/27 17:50, , 82F
09/27 17:50, 82F
→
09/27 17:55, , 83F
09/27 17:55, 83F
→
09/27 17:55, , 84F
09/27 17:55, 84F
→
09/27 17:56, , 85F
09/27 17:56, 85F
→
09/27 17:59, , 86F
09/27 17:59, 86F
→
09/27 18:02, , 87F
09/27 18:02, 87F
→
09/27 18:03, , 88F
09/27 18:03, 88F
→
09/27 18:03, , 89F
09/27 18:03, 89F
→
09/27 18:04, , 90F
09/27 18:04, 90F
→
09/27 18:04, , 91F
09/27 18:04, 91F
→
09/27 18:04, , 92F
09/27 18:04, 92F
推
09/27 18:16, , 93F
09/27 18:16, 93F
→
09/27 19:32, , 94F
09/27 19:32, 94F
→
09/27 19:34, , 95F
09/27 19:34, 95F
→
09/27 19:35, , 96F
09/27 19:35, 96F
→
09/27 21:44, , 97F
09/27 21:44, 97F
→
09/27 21:44, , 98F
09/27 21:44, 98F
推
09/27 22:24, , 99F
09/27 22:24, 99F
推
09/28 04:42, , 100F
09/28 04:42, 100F
推
09/28 11:09, , 101F
09/28 11:09, 101F
推
09/28 14:58, , 102F
09/28 14:58, 102F
→
09/28 14:58, , 103F
09/28 14:58, 103F
→
09/28 22:38, , 104F
09/28 22:38, 104F
→
09/28 23:07, , 105F
09/28 23:07, 105F
→
09/28 23:08, , 106F
09/28 23:08, 106F
→
09/28 23:09, , 107F
09/28 23:09, 107F
推
09/29 00:17, , 108F
09/29 00:17, 108F
→
09/29 00:17, , 109F
09/29 00:17, 109F
→
09/29 00:19, , 110F
09/29 00:19, 110F
→
09/29 00:19, , 111F
09/29 00:19, 111F
→
09/29 00:20, , 112F
09/29 00:20, 112F
→
09/29 00:20, , 113F
09/29 00:20, 113F
推
09/29 00:34, , 114F
09/29 00:34, 114F
→
09/29 00:35, , 115F
09/29 00:35, 115F
→
09/29 00:35, , 116F
09/29 00:35, 116F
→
09/29 00:36, , 117F
09/29 00:36, 117F
→
09/29 00:36, , 118F
09/29 00:36, 118F
→
09/29 00:37, , 119F
09/29 00:37, 119F
推
09/29 01:52, , 120F
09/29 01:52, 120F
→
09/29 01:53, , 121F
09/29 01:53, 121F
討論串 (同標題文章)