[黑暗] 機關算盡海賊王
「我仍然不懂,為何要我們裝瘋賣傻,為何要我們和對方打的不相上下,為何一開始要把
公主帶離皇宮,為何要把所有甜點吃光還把財寶雙手奉上?」索隆問,大概是前幾天不斷
留力的一場仗,讓他打的相當不痛快。
「我也不明白,為何要我色態畢露,還要把血從鼻子噴的半天高?」香吉士亦提出問題。
此時,正是魚人島的宴會後,一個夜深人靜的晚上。
坐在幾個船員中間的,不是別人,正是船長魯夫,他臉上已經不見平日那個智商零蛋的表
情,取而代之的,是冷靜和穩重的表情,嘴角還帶有一抹戲謔的笑。
「抱歉這次要大家陪我作戲,但這些行動,都是有理由的。」魯夫說道。
在場的所有人都明白,現在在眼前的,已經不是以往那個船長了;他失去了最愛的哥哥,
但也換取到,得以和四皇匹敵的思考。
「裝瘋賣傻,是為了不引起海上其他傢伙的注意,最好把我們當成一般的白痴,而不要急
著和我們為敵;而和對方打的不相上下,是要讓魚人島上下,都認為我們盡了全力,如此
才能更顯示我們為魚人島的付出,之後把這個島收歸旗下,也就更加容易;把甜點吃光,
則是要更快引起魚人島和BIG MAN之間的爭執,毫無後援的魚人島只能和我們求救,這樣
我方的勢力才可就此正式進去魚人島;至於一開始就把公主帶離皇宮……」
「黑暗兵法,公主獻頭。」喬巴說道,變成人型的他,已經不再是那個可愛的樣子,此刻
他眼中露出的,是策士的光。
「沒錯,只有一開始讓我方成為惡人,之後的救援活動才會更加光榮,用反差的效果把我
們塑造成真正的英雄;也只有這樣,才能夠讓公主一再的處於危機之中,而在一次又一次
的救援中,更堅定我們的英雄地位。」魯夫點頭說道。
「這就是為何我們要故意假裝沒有好好看管那個能變成液體的白痴,他,也是一只重要的
棋子,只有讓他一再危害公主,我們才能表現。」喬巴說道,以往天下有臥糜鶴雛之說,
喬巴,正是天下唯二之一的臥糜。
「但,為何要讓我把鼻血噴的這麼高?」香吉士問。
「一是為了讓天下知道我們只是個有白痴海員的白痴海賊團,二是為了之後吉布爾為我輸
血鋪下後路。」魯夫說。
「所以……你才故意被打到流出那麼多血來嗎?!」娜美問。
魯夫無語,只是點頭。
「但魚人島的王,尼普頓,不可能沒發現你的技倆,不是嗎?」羅賓問。
「不,反而是要讓他發現,這也是為何要香吉士把鼻血噴的這麼高的理由。尼普頓那個老
狐狸,肯定會發現,香吉士的肺活量那麼好,沒理由和那種雜魚打那麼久。」喬巴說。
「尼普頓是老狐狸?!」除了魯夫之外的人,都為之驚訝。
「黑暗兵法,公主獻頭,只是他獻上的,是別人的公主,也就是他自己的皇后,而且他也
真的獻上了。魚人島的種族混亂,必然會對他的王位造成威脅,這樣的做法,不但可以統
一民心,還可以把他最恨的人類趕離島內……用別人的手,而他還是可以留下善王的稱呼
。」魯夫說道。
「但,他明知道你的目的是把手伸進魚人島,為何要配合我們?」佛朗基問。
「下棋的,不只我們二邊,還有內奸,我們把寶藏交給BIG MAN的時候,最驚訝的是誰?
」喬巴問。
「是……左大臣!」騙人布喊出。
「沒錯,這次的動亂大概就是他引起的,用禁藥也是為了封住那些垃圾的嘴,一但被變成
老人失去力量,誰還敢多話?你沒看到他在得知我們把寶箱送出的嘴臉,八成他在裡面放
了毒氣或炸藥,想害死尼普頓王。」喬巴說。
「但尼普頓王心機更重,和我們的這次作戲,不但讓左大臣裁了跟斗,還趁機脫離BIG MA
N的掌握;八成是看我們只是小團而不會和他們有所要求,才選了我們吧。」魯夫說。
「但我們也需要從這邊出發,沒有根據地的話,只會不斷失敗而已。」喬巴說。
「魚人島就給你吧,尼普頓王,我們要的,是天下。」魯夫起身,但仍然提醒自己,這個
樣子不能給任何外人看到,他要當的,是一個白痴。
身強體壯豈是愚魯等輩,裝瘋賣傻皆為聰明之人。
這盤棋下完,兩人笑了,兩人哭了,笑的當然是魯夫和尼普頓,哭的,除了左大臣,還有
誰?
遙遠的彼方,拿著新聞的雷利,正在流淚,他想起出航前,魯夫說過的話。
「海軍要的,是『強大』的印象,所以這次大戰之後,他們會用『最強』的方式,從三大
將中選出新的接班人,而輸的,明著是離開海軍,暗地卻作間走訪,這個工作,自豪的赤
犬作不來,老成的黃猿也扮不像,假出走真間諜的,八成只有那個人。海軍一方面需要更
多海賊和他們作對,好顯示他們的重要性;一方面又要顯示出強大的一面來換取辦事的方
便,這種無腦力強的作風,和我接下來要做的,倒也挺像。」那時,魯夫是這樣說的。
而今,一切皆已實現。
「老夫縱橫四海多年,今天終於……看到神了。」雷利一伸手,才發現自己已淚流滿面。
他不知道,今天只是一個開始,在新大陸的入口,正有什麼在發生。
「現在,再走別人走過的路,已經沒辦法有更大的收獲了,我們只能走前人沒走過的路,
否則就無法向前再邁進了!」在千陽號上的魯夫,正思考如何進行下一步。
在風雨中,龍,正默默的起飛。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 223.138.84.82
推
02/02 17:42, , 1F
02/02 17:42, 1F
推
02/02 17:42, , 2F
02/02 17:42, 2F
推
02/02 17:49, , 3F
02/02 17:49, 3F
推
02/02 17:50, , 4F
02/02 17:50, 4F
推
02/02 17:55, , 5F
02/02 17:55, 5F
推
02/02 17:56, , 6F
02/02 17:56, 6F
推
02/02 18:00, , 7F
02/02 18:00, 7F
推
02/02 18:02, , 8F
02/02 18:02, 8F
推
02/02 18:04, , 9F
02/02 18:04, 9F
推
02/02 18:16, , 10F
02/02 18:16, 10F
推
02/02 18:18, , 11F
02/02 18:18, 11F
推
02/02 18:18, , 12F
02/02 18:18, 12F
推
02/02 18:18, , 13F
02/02 18:18, 13F
推
02/02 18:21, , 14F
02/02 18:21, 14F
推
02/02 18:22, , 15F
02/02 18:22, 15F
推
02/02 18:23, , 16F
02/02 18:23, 16F
→
02/02 18:24, , 17F
02/02 18:24, 17F
→
02/02 18:26, , 18F
02/02 18:26, 18F
→
02/02 18:26, , 19F
02/02 18:26, 19F
推
02/02 18:32, , 20F
02/02 18:32, 20F
→
02/02 18:34, , 21F
02/02 18:34, 21F
推
02/02 18:36, , 22F
02/02 18:36, 22F
推
02/02 18:36, , 23F
02/02 18:36, 23F
推
02/02 18:40, , 24F
02/02 18:40, 24F
推
02/02 18:41, , 25F
02/02 18:41, 25F
推
02/02 18:42, , 26F
02/02 18:42, 26F
推
02/02 18:56, , 27F
02/02 18:56, 27F
推
02/02 18:57, , 28F
02/02 18:57, 28F
推
02/02 18:57, , 29F
02/02 18:57, 29F
→
02/02 18:57, , 30F
02/02 18:57, 30F
推
02/02 18:59, , 31F
02/02 18:59, 31F
推
02/02 19:01, , 32F
02/02 19:01, 32F
推
02/02 19:02, , 33F
02/02 19:02, 33F
推
02/02 19:10, , 34F
02/02 19:10, 34F
推
02/02 19:15, , 35F
02/02 19:15, 35F
推
02/02 19:20, , 36F
02/02 19:20, 36F
推
02/02 19:25, , 37F
02/02 19:25, 37F
推
02/02 19:29, , 38F
02/02 19:29, 38F
推
02/02 19:31, , 39F
02/02 19:31, 39F
還有 204 則推文
還有 3 段內文
推
02/11 12:17, , 244F
02/11 12:17, 244F
推
02/12 18:16, , 245F
02/12 18:16, 245F
推
02/15 00:12, , 246F
02/15 00:12, 246F
推
02/16 09:48, , 247F
02/16 09:48, 247F
推
02/18 14:53, , 248F
02/18 14:53, 248F
推
02/20 13:24, , 249F
02/20 13:24, 249F
推
02/21 13:46, , 250F
02/21 13:46, 250F
推
02/21 16:21, , 251F
02/21 16:21, 251F
推
02/26 12:23, , 252F
02/26 12:23, 252F
推
02/29 13:53, , 253F
02/29 13:53, 253F
推
03/12 12:34, , 254F
03/12 12:34, 254F
推
07/16 01:20, , 255F
07/16 01:20, 255F
→
07/16 01:21, , 256F
07/16 01:21, 256F
→
07/16 01:21, , 257F
07/16 01:21, 257F
→
07/16 01:22, , 258F
07/16 01:22, 258F
推
11/18 17:02, , 259F
11/18 17:02, 259F
推
04/10 15:06, , 260F
04/10 15:06, 260F
推
05/15 12:43, , 261F
05/15 12:43, 261F
推
06/15 19:53, , 262F
06/15 19:53, 262F
推
06/17 23:31, , 263F
06/17 23:31, 263F
推
10/17 15:09, , 264F
10/17 15:09, 264F
推
04/10 16:51, , 265F
04/10 16:51, 265F
推
07/19 09:52, , 266F
07/19 09:52, 266F
推
02/02 15:49, , 267F
02/02 15:49, 267F
推
03/03 12:35, , 268F
03/03 12:35, 268F
推
08/07 00:28, , 269F
08/07 00:28, 269F
推
10/06 12:26, , 270F
10/06 12:26, 270F
推
10/06 13:33, , 271F
10/06 13:33, 271F
推
10/06 14:24, , 272F
10/06 14:24, 272F
推
10/06 16:16, , 273F
10/06 16:16, 273F
推
10/06 16:29, , 274F
10/06 16:29, 274F
推
10/07 11:29, , 275F
10/07 11:29, 275F
推
10/07 11:56, , 276F
10/07 11:56, 276F
推
11/06 18:24, , 277F
11/06 18:24, 277F
推
12/21 11:58, , 278F
12/21 11:58, 278F
推
12/26 20:01, , 279F
12/26 20:01, 279F
推
04/09 08:38, , 280F
04/09 08:38, 280F
推
05/24 13:10, , 281F
05/24 13:10, 281F
推
05/25 10:16, , 282F
05/25 10:16, 282F
推
05/25 16:44, , 283F
05/25 16:44, 283F
討論串 (同標題文章)